Registro Formale e Informale: La Chiave per un Inglese Perfetto

Ciao ragazzi! Benvenuti alla Unit 17, parte della nostra macroarea 'Dalla Teoria alla Pratica' del corso B2 su Esercizinglese.com. In questa lezione esploreremo un aspetto fondamentale della lingua inglese: il registro. Impareremo a distinguere tra registro formale e informale, capendo quando e come usare ciascuno in diverse situazioni. Preparatevi a rendere il vostro inglese ancora più preciso e naturale! Pronti a partire?
  • shape
  • shape


Rachel: Hi guys! Sorry I'm late. Lost my keys again.
Monica: Not again, Rachel! You need a key finder.
Chandler: Or a spare apartment, closer to the pub.
Ross: Actually, statistically speaking, key loss is inversely proportional to…
Monica: Ross! Nobody needs a lecture on key loss statistics!

Registro Formale e Informale in Inglese

In inglese, come in italiano, esiste una differenza tra il registro formale e quello informale. Scegliere il registro appropriato dipende dal contesto, dalla persona con cui si sta parlando e dall'obiettivo della comunicazione.

Il registro formale si usa in situazioni ufficiali, con persone che non si conoscono bene o con cui si ha un rapporto di tipo gerarchico. Si usa un linguaggio più cortese, preciso e impersonale.

Il registro informale si usa con amici, familiari e persone con cui si ha confidenza. Il linguaggio è più rilassato, spontaneo e diretto.

Elementi del Registro Formale

  • Uso di titoli onorifici: Mr., Mrs., Ms., Dr., Professor, ecc.
  • Uso di forme di cortesia: "Would you mind…", "Could you please…", "I would appreciate it if…"
  • Uso del condizionale: "Would", "Could", "Should"
  • Evitare le contrazioni: "Cannot" invece di "can't", "Do not" invece di "don't"
  • Vocabolario più ricercato: Ad esempio, "inquire" invece di "ask", "receive" invece di "get"

Elementi del Registro Informale

  • Uso del nome di battesimo o di soprannomi
  • Uso di espressioni colloquiali e slang
  • Uso frequente delle contrazioni
  • Frasi più brevi e dirette
  • Interiezioni e linguaggio più emotivo

Esempi

Formale: Excuse me, could you please tell me where the nearest post office is?

Informale: Hey, do you know where the post office is?

Formale: I would be grateful if you could send me the document as soon as possible.

Informale: Can you send me the document ASAP?

È importante ricordare che il contesto è fondamentale. Un linguaggio troppo formale in un contesto informale può sembrare distaccato e freddo, mentre un linguaggio troppo informale in un contesto formale può risultare irrispettoso o inappropriato.

Examples

Example: Would you mind passing the salt? (Le dispiacerebbe passarmi il sale?)

Example: Can I borrow your pen, please? (Posso prendere in prestito la tua penna, per favore?)

Example: I would appreciate it if you could help me. (Ti sarei grato se potessi aiutarmi.)

Example: Is it alright if I sit here? (Va bene se mi siedo qui?)

Example: I'm terribly sorry for the inconvenience. (Mi dispiace moltissimo per l'inconveniente.)

Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Esercizi su: 'Registro formale e informale'

 

    Approfondimenti su: 'Registro formale e informale'

     

    Forum
    Altre materie

    Statistiche

    Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


    Vai alla mia dashboard  

    Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
    ...
    Exercise:
    ...
    ChatGpt
    ...