Spiegazione di 'Unless' e 'Provided that'
Unless e provided that sono congiunzioni subordinanti che introducono una condizione. Esprimono l'idea di "a meno che" e "a condizione che" rispettivamente.
Unless (a meno che)
Unless introduce una condizione negativa. Significa "a meno che non" o "se non". Indica che qualcosa accadrà , a meno che non si verifichi la condizione espressa nella frase subordinata.
La struttura è: main clause + unless + subordinate clause
I will go to the beach unless it rains.
(Andrò in spiaggia a meno che non piova.)
Si può spesso sostituire "unless" con "if not", trasformando la frase subordinata da affermativa a negativa. L'esempio precedente potrebbe quindi diventare: I will go to the beach if it doesn't rain.
Provided that (a condizione che)
Provided that introduce una condizione positiva. Significa "a condizione che", "purché", "a patto che". Indica che qualcosa accadrà solo se si verifica la condizione espressa nella frase subordinata.
La struttura è: main clause + provided that + subordinate clause
I will go to the concert provided that I find a ticket.
(Andrò al concerto a condizione che trovi un biglietto.)
Si può spesso sostituire "provided that" con "if" o "only if". L'esempio precedente potrebbe quindi diventare: I will go to the concert if I find a ticket.
, o I will go to the concert only if I find a ticket.
Provided può essere utilizzato anche da solo, senza "that", con lo stesso significato.
Esistono altre congiunzioni che esprimono condizioni simili, come as long as (a patto che, finché) e on condition that (a condizione che). Queste ultime sono leggermente più formali di "provided that".