Fare proposte e negoziare in inglese
In inglese, ci sono diversi modi per fare proposte e negoziare, da espressioni informali a più formali. Ecco alcuni esempi:
Espressioni informali
Let's + verbo base: Questa è la forma più semplice e diretta per fare una proposta. Indica un suggerimento per un'attività da fare insieme.
Let's go to the beach!
(Andiamo al mare!)
Shall we/I + verbo base?: 'Shall' è un po' più formale di 'let's' e si usa principalmente nella forma interrogativa per fare una proposta o chiedere un'opinione.
Shall we go for a walk?
(Andiamo a fare una passeggiata?)Shall I open the window?
(Apro la finestra?)
Why don't we/you + verbo base?: Questa forma è usata per suggerire un'alternativa o una soluzione. È un modo gentile di fare una proposta.
Why don't we order pizza?
(Perché non ordiniamo una pizza?)
How about + verbo-ing / nome?: 'How about' è un modo informale per proporre un'idea o un'attività . Si può usare seguito da un verbo alla forma -ing o da un nome.
How about watching a movie?
(Che ne dici di guardare un film?)How about a cup of tea?
(Che ne dici di una tazza di tè?)
What about + verbo-ing / nome?: Simile a 'how about', 'what about' si usa per suggerire un'alternativa o chiedere un'opinione.
What about going to the park?
(Che ne dici di andare al parco?)
Espressioni più formali
I suggest/propose + that + soggetto + verbo base: Queste forme sono più formali e si usano spesso in contesti professionali o accademici.
I suggest that we postpone the meeting.
(Suggerisco di rimandare la riunione.)
I think we should + verbo base: Esprime un'opinione su cosa sarebbe meglio fare.
I think we should book a table in advance.
(Penso che dovremmo prenotare un tavolo in anticipo.)
Would you like to + verbo base?: Un modo gentile per invitare qualcuno a fare qualcosa.
Would you like to join us for dinner?
(Ti piacerebbe unirti a noi per cena?)
Negoziare
Durante una negoziazione, è utile usare espressioni come:
I'd prefer to...
(Preferirei…)I'd rather...
(Preferirei…)That's a good idea, but...
(È una buona idea, ma…)I'm not sure about that.
(Non sono sicuro di questo.)How about a compromise?
(Che ne dici di un compromesso?)
Ricorda che il tono di voce e il contesto sono importanti per rendere la comunicazione efficace.