Questo sito fa uso di cookie per migliorare l’esperienza di navigazione degli utenti e per raccogliere informazioni sull’utilizzo del sito stesso. Utilizziamo sia cookie tecnici sia cookie di parti terze per inviare messaggi promozionali sulla base dei comportamenti degli utenti. Può conoscere i dettagli consultando la nostra privacy policy.
Proseguendo nella navigazione si accetta l’uso dei cookie
In caso contrario è possibile abbandonare il sito

Privacy policy
In lingua inglese, la preposizione di mezzo più utilizzata è indubbiamente "by", che può precedere mezzi di trasporto privati o pubblici, di qualunque dimensione e velocità. La preposizione andrà opportunamente abbinata al verbo più adatto, per esempio "go" o "travel". Esistono, tuttavia, numerose eccezioni e irregolarità, la più comune delle quali è "to go on foot", utilizzata nel senso di camminare.
Preposizioni di mezzo - introduzione
In questo modulo presenteremo numerosi esempi pratici riguardanti l'utilizzo in lingua inglese della preposizione "by", come preposizione di mezzo. Può essere abbinata a mezzi di trasporto, quali "car", "plane", "bus" e molti altri. Importante eccezione è l'utilizzo della preposizione "on" prima di "foot" ("camminare"). A seguire proporremo come di consueto una serie di esercizi utili a verificare quanto appreso nel corso della lezione.

Preposizioni di Mezzo

BY

È la preposizione più usata, che potrebbe essere tradotta con il nostro “con”. Viene utilizzata per indicare mezzi di trasporto generici come “by bike” (bicicletta), “by car” (macchina), “by plane” (aereo), “by train” (treno), “by boat” (nave) etc. Può essere tradotto anche con il nostro “via”, come “by sea” (via mare), “by land” (via terra) etc.

Travelling by plane is more expansive than travelling by train[tooltip]Viaggiare con l’aereo è più costoso di viaggiare con il treno[/tooltip]

Samantha goes to her office by car[tooltip]Samantha va in ufficio con la macchina[/tooltip]

Quando ci si riferisce a dei mezzi di trasporto precisi, si utilizzano le preposizioni “in” e “on”. Qual è la differenza?

IN

Si usa in riferimento a mezzi di trasporto sui quali ci si deve sedere, come “in a car” (macchina), “in a taxi/cab” (taxi),”in an ambulance” (ambulanza).

Emily was so angry she just hopped in her car and left[tooltip] Emily era così arrabbiata che è semplicemente saltata sulla sua macchina e se ne è andata[/tooltip]

ON

Si usa per parlare di mezzi sui quali si può camminare, o anche solo stare in piedi.

Jamie was already on the train to New York when her mother phoned her [tooltip]Jamie era già sul treno per New York quando sua madre le telefonò[/tooltip]

Amy and Stephen met on a plane to Paris [tooltip]Amy e Stephen si sono conosciuti su un aereo per Parigi[/tooltip]

ATTENZIONE!!

Si può dire “to go on a bicycle” o “to go by bicycle”.

Si può dire “to walk” o “to go on foot” (camminare o andare a piedi).

NB. In Inglese si può anche usare “to go by foot”, anche se è una versione poco utilizzata e quindi, a volte, considerata scorretta.

Si dice “to get out of” un mezzo privato (come “to get out of the car”, scendere dalla macchina) ma “to get off” un mezzo pubblico (come “to get off the bus”, scendere dall’autobus)

Prossima lezione

Esercizi su Preposizioni di mezzo

Risorse extra su Preposizioni di mezzo



Corso inglese

Statistiche
imagealt

Nel pannello ogni utente può con facilità controllare tutti i punti che hai ottienuto negli gli esercizi.

Ogni grafico riesce a mostrarti cosa ancora devi fare ma anche quanto già hai fatto!

Vai alla mia dashboard  

Forum
Altre materie