Vocabulary 67 - B2: Dalla Teoria alla Pratica (Unità 18)

Benvenuti alla Lezione 67 di Vocabolario (livello B2), parte integrante dell'Unità 18, intitolata 'Dalla Teoria alla Pratica'! In questa lezione, esploreremo insieme cinque nuove e utili parole: 'reveal', 'sharp', 'transfer', 'wig' e 'aisle'. Preparati a scoprire i loro significati, come usarle correttamente in diversi contesti e ad arricchire il tuo inglese. Forza, mettiamoci alla prova e rendiamo il tuo inglese ancora più affilato!
  • shape
  • shape


Vocabulary 67 - B2

Monica and Rachel were at "The Lazy Harp", catching up.[tooltip]Monica e Rachel erano al "The Lazy Harp", per aggiornarsi.[/tooltip]
Monica, ever the fitness guru, was stretching in the aisle between tables, much to the amusement of the other patrons.[tooltip]Monica, sempre la guru del fitness, si stava allungando nel corridoio tra i tavoli, con grande divertimento degli altri clienti.[/tooltip]
Rachel, fiddling with her new bright pink wig, confessed, "I'm thinking of a career transfer. Flowers are nice, but I need something… sharper."[tooltip]Rachel, giocherellando con la sua nuova parrucca rosa brillante, confessò: "Sto pensando a un trasferimento di carriera. I fiori sono carini, ma ho bisogno di qualcosa... di più incisivo."[/tooltip]
Monica, mid-lunge, replied, "Sharper? Like what? Cactus wrangling?"[tooltip]Monica, a metà affondo, rispose: "Più incisivo? Come cosa? Domare cactus?"[/tooltip]
Just then, Ross bustled in, a small, covered cage in hand.[tooltip]Proprio allora, Ross entrò di fretta, con in mano una piccola gabbia coperta.[/tooltip]
"I have a reveal!" he declared dramatically.[tooltip]"Ho una rivelazione!" dichiarò drammaticamente.[/tooltip]
He placed the cage on the table.[tooltip]Mise la gabbia sul tavolo.[/tooltip]
"Behold!" He whipped off the cover.[tooltip]"Ecco!" Strappò via la copertura.[/tooltip]
Inside, a rather ordinary-looking pigeon sat puffed up. Ross beamed.[tooltip]Dentro, un piccione dall'aspetto piuttosto ordinario sedeva gonfiato. Ross sorrise.[/tooltip]
"Isn't he magnificent?" he asked, oblivious to Rachel's stifled laughter.[tooltip]"Non è magnifico?" chiese, ignaro della risata soffocata di Rachel.[/tooltip]
Monica, always direct, asked, "Ross, why a pigeon? I thought you were afraid of them."[tooltip]Monica, sempre diretta, chiese: "Ross, perché un piccione? Pensavo che avessi paura di loro."[/tooltip]
Ross, adjusting his glasses, launched into a lengthy explanation about the bird's plumage and migratory patterns.[tooltip]Ross, aggiustandosi gli occhiali, si lanciò in una lunga spiegazione sul piumaggio dell'uccello e sui modelli migratori.[/tooltip]
Rachel leaned in and whispered to Monica, "I think my new pink wig is having a sharp effect on his brain."[tooltip]Rachel si sporse e sussurrò a Monica: "Penso che la mia nuova parrucca rosa stia avendo un effetto acuto sul suo cervello."[/tooltip]

Word List

aisle

Translate: corsia
Example:Monica, ever the fitness guru, was stretching in the aisle between tables, much to the amusement of the other patrons. (Monica, sempre la guru del fitness, si stava stirando nella corsia tra i tavoli, con grande divertimento degli altri clienti.)

wig

Translate: parrucca
Example:Rachel, fiddling with her new bright pink wig, confessed, "I'm thinking of a career transfer. Flowers are nice, but I need something… sharper." (Rachel, giocherellando con la sua nuova parrucca rosa brillante, confessò: "Sto pensando a un trasferimento di carriera. I fiori sono belli, ma ho bisogno di qualcosa di... più incisivo.")

transfer

Translate: trasferimento
Example:Rachel, fiddling with her new bright pink wig, confessed, "I'm thinking of a career transfer. Flowers are nice, but I need something… sharper." (Rachel, giocherellando con la sua nuova parrucca rosa brillante, confessò: "Sto pensando a un trasferimento di carriera. I fiori sono belli, ma ho bisogno di qualcosa di... più incisivo.")

reveal

Translate: rivelazione
Example:I have a reveal!" he declared dramatically. ("Ho una rivelazione!" dichiarò drammaticamente.)

sharp

Translate: forte, acuto
Example:I think my new pink wig is having a sharp effect on his brain. (Penso che la mia nuova parrucca rosa stia avendo un forte effetto sul suo cervello.)
Paragrafi letti

 

    
0%
       Salva
Approfondimenti su: 'Vocabulary 67 - B2'

 

Forum
Altre materie

Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!


Vai alla mia dashboard  

Resources: To ensure optimal performance and prevent server overload, each user is allocated a limited quota of resources
...
Exercise:
...
ChatGpt
...