Fare proposte e negoziare in inglese
In inglese, ci sono diversi modi per fare proposte e negoziare, da espressioni informali a più formali. Ecco alcuni esempi:
Espressioni informali
Let's + verbo base: Questa è la forma più semplice e diretta per fare una proposta. Indica un suggerimento per un'attività da fare insieme.
Let's go to the beach! (Andiamo al mare!)
Shall we/I + verbo base?: 'Shall' è un po' più formale di 'let's' e si usa principalmente nella forma interrogativa per fare una proposta o chiedere un'opinione.
Shall we go for a walk? (Andiamo a fare una passeggiata?)Shall I open the window? (Apro la finestra?)
Why don't we/you + verbo base?: Questa forma è usata per suggerire un'alternativa o una soluzione. È un modo gentile di fare una proposta.
Why don't we order pizza? (Perché non ordiniamo una pizza?)
How about + verbo-ing / nome?: 'How about' è un modo informale per proporre un'idea o un'attività . Si può usare seguito da un verbo alla forma -ing o da un nome.
How about watching a movie? (Che ne dici di guardare un film?)How about a cup of tea? (Che ne dici di una tazza di tè?)
What about + verbo-ing / nome?: Simile a 'how about', 'what about' si usa per suggerire un'alternativa o chiedere un'opinione.
What about going to the park? (Che ne dici di andare al parco?)
Espressioni più formali
I suggest/propose + that + soggetto + verbo base: Queste forme sono più formali e si usano spesso in contesti professionali o accademici.
I suggest that we postpone the meeting. (Suggerisco di rimandare la riunione.)
I think we should + verbo base: Esprime un'opinione su cosa sarebbe meglio fare.
I think we should book a table in advance. (Penso che dovremmo prenotare un tavolo in anticipo.)
Would you like to + verbo base?: Un modo gentile per invitare qualcuno a fare qualcosa.
Would you like to join us for dinner? (Ti piacerebbe unirti a noi per cena?)
Negoziare
Durante una negoziazione, è utile usare espressioni come:
I'd prefer to... (Preferirei…)I'd rather... (Preferirei…)That's a good idea, but... (È una buona idea, ma…)I'm not sure about that. (Non sono sicuro di questo.)How about a compromise? (Che ne dici di un compromesso?)
Ricorda che il tono di voce e il contesto sono importanti per rendere la comunicazione efficace.