In questa pagina troverai tantissimi brani da tradurre online. Sia testi che racconti e libri di inglese. Una traduzione di questo tipo permette di capire un testo in lingua straniera, ma è raramente accurata ed affidabile e in nessun caso può sostituire il lavoro di un traduttore. Serve solamente per capire la proprio comprensione dei termini lessicali inglesi.
Scegli il testo da tradurre




INGLESE-ITALIANO

508    508    Business refers to at lea
0%
 
509    509    The first is a commercial
0%
 
510    510    The second is commercial,
0%
 
511    511    Finally, business can be
0%
 
512    512    This article is concerned
0%
 
513    513    Individual businesses are
0%
 
514    514    With some exceptions (suc
0%
 
515    515    In other words, the owner
0%
 
516    516    Types of Businesses. Ther
0%
 
517    517    One of the most common fo
0%
 
518    518    Manufacturers produce pro
0%
 
519    519    Companies that make physi
0%
 
520    520    Service businesses offer
0%
 
521    521    Organizations ranging fro
0%
 
522    522    Retailers and Distributor
0%
 
523    523    Most consumer-oriented st
0%
 
524    524    Agriculture and mining bu
0%
 
525    525    Financial businesses incl
0%
 
526    526    Information businesses ge
0%
 
527    527    Utilities produce public
0%
 
528    528    Real estate businesses ge
0%
 
529    529    Transportation businesses
0%
 
530    530    There are many other divi
0%
 
531    531    The authoritative list of
0%
 
532    532    The equivalent European U
0%
 
533    533    Business departments. Wit
0%
 
534    534    Administration, Finance &
0%
 
535    535    Business and Government.
0%
 
536    536    Some common types include
0%
 
537    537    Business and Management.
0%
 
538    538    The main branches of mana
0%
 

ITALIANO-INGLESE

508    508    Il termine impresa fa rif
0%
 
509    509    Il primo fa riferimento a
0%
 
510    510    Il secondo si riferisce g
0%
 
511    511    Infine, il termine impres
0%
 
512    512    Questo articolo si riferi
0%
 
513    513    Le imprese individuali ve
0%
 
514    514    Con qualche eccezione (co
0%
 
515    515    In altre parole, uno degl
0%
 
516    516    Tipologie di Imprese. Ci
0%
 
517    517    Uno dei più comuni si con
0%
 
518    518    I produttori producono, p
0%
 
519    519    Le Società che producono
0%
 
520    520    Le imprese di servizio of
0%
 
521    521    Le organizzazioni che van
0%
 
522    522    I Dettaglianti e i Distri
0%
 
523    523    La maggior parte dei maga
0%
 
524    524    Le imprese agricole e min
0%
 
525    525    Le società finanziarie in
0%
 
526    526    Le imprese informatiche g
0%
 
527    527    Le imprese pubbliche prod
0%
 
528    528    Le imprese immobiliari ge
0%
 
529    529    Le imprese di trasporto t
0%
 
530    530    Ci sono molte altre divis
0%
 
531    531    La lista autorevole dei v
0%
 
532    532    L’equivalente lista nell’
0%
 
533    533    I reparti di un “impresa”
0%
 
534    534    Amministrazione, Finanza
0%
 
535    535    Impresa e Governo. La mag
0%
 
536    536    Alcune tipologie comuni i
0%
 
537    537    Impresa e Gestione. Lo st
0%
 
538    538    I rami principali di “ges
0%
 
Traduzioni brani


Da oltre 13 anni, il nostro sito offre gratuitamente risorse per tutti. Tuttavia, la pubblicità da sola non è più sufficiente a coprire i costi. Se apprezzi il nostro sito e ritieni che sia utile, puoi supportarci diventando un utente premium.


Premium


Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!

Vai alla mia dashboard  


Forum
Altre materie