In questa pagina troverai tantissimi brani da tradurre online. Sia testi che racconti e libri di inglese. Una traduzione di questo tipo permette di capire un testo in lingua straniera, ma è raramente accurata ed affidabile e in nessun caso può sostituire il lavoro di un traduttore. Serve solamente per capire la proprio comprensione dei termini lessicali inglesi.
Scegli il testo da tradurre




INGLESE-ITALIANO

414    414    Alcatraz Island (37°49'35
0%
 
415    415    It was formerly used as a
0%
 
416    416    Today, the island is a hi
0%
 
417    417    Visitors can reach the is
0%
 
418    418    It is listed as a Nationa
0%
 
419    419    Its name comes from the S
0%
 
420    420    It was first discovered b
0%
 
421    421    It is home to the now aba
0%
 
422    422    History. The interior of
0%
 
423    423    Alcatraz was a military f
0%
 
424    424    The United States Discipl
0%
 
425    425    The island became a feder
0%
 
426    426    During the 29 years it wa
0%
 
427    427    Robert Franklin Stroud, t
0%
 
428    428    It also provided housing
0%
 
429    429    Today the family members
0%
 
430    430    Most family members have
0%
 
431    431    The penitentiary was clos
0%
 
432    432    The prison closed because
0%
 
433    433    It was easier to build a
0%
 
434    434    In 1969, a group of Nativ
0%
 
435    435    During the occupation, se
0%
 
436    436    After 18 months of occupa
0%
 
437    437    The island is also known
0%
 
438    438    Escape attempts. During i
0%
 
439    439    In all attempts escapees
0%
 
440    440    Thirty-six prisoners were
0%
 
441    441    seven were shot and kille
0%
 
442    442    Two prisoners made it off
0%
 
443    443    Three escapees, Frank Mor
0%
 
444    444    This attempt, popularized
0%
 
445    445    Though only some evidence
0%
 
446    446    Plywood paddles and parts
0%
 
447    447    It is very likely that th
0%
 
448    448    In 2003, Jamie Hyneman an
0%
 
449    449    Using similar materials t
0%
 
450    450    Hyneman and Savage select
0%
 
451    451    With another crew member,
0%
 
452    452    Both Hyneman and Savage a
0%
 
453    453    Conversely, tests using t
0%
 
454    454    This proved that escape w
0%
 

ITALIANO-INGLESE

414    414    L’isola di Alcatraz (37°4
0%
 
415    415    Usata in origine come pri
0%
 
416    416    Oggi l’isola, sito storic
0%
 
417    417    È raggiungibile mediante
0%
 
418    418    È considerata monumento s
0%
 
419    419    Il nome deriva dalla deno
0%
 
420    420    Fu scoperta da Juan Manue
0%
 
421    421    Vi si trovano la prigione
0%
 
422    422    Storia. L’interno di una
0%
 
423    423    Dal 1850 al 1933 Alcatraz
0%
 
424    424    Le Caserme di Alcatraz fu
0%
 
425    425    Nell’agosto 1934 l’isola
0%
 
426    426    Nei 29 anni in cui il car
0%
 
427    427    Robert Franklin Stroud, l
0%
 
428    428    Vi alloggiavano anche i m
0%
 
429    429    La Alcatraz Alumni Associ
0%
 
430    430    Molti di loro amano racco
0%
 
431    431    Il penitenziario è stato
0%
 
432    432    Il motivo della chiusura
0%
 
433    433    Era più facile costruire
0%
 
434    434    Nel 1969 un gruppo di ind
0%
 
435    435    Durante l’occupazione div
0%
 
436    436    Dopo 18 mesi di occupazio
0%
 
437    437    L’isola, nota anche come
0%
 
438    438    Tentativi di fuga. Nei 29
0%
 
439    439    In tutti i tentativi i fu
0%
 
440    440    Trentasei furono i detenu
0%
 
441    441    sette furono uccisi, due
0%
 
442    442    Due detenuti riuscirono a
0%
 
443    443    Tre fuggiaschi, Frank Mor
0%
 
444    444    Questo tentativo, narrato
0%
 
445    445    Nonostante le prove della
0%
 
446    446    L’FBI trovò su Angel Isla
0%
 
447    447    Un elemento a sostegno de
0%
 
448    448    Nel 2003 Jamie Hyneman e
0%
 
449    449    Con impermeabili di gomma
0%
 
450    450    Hyneman e Savage sfruttar
0%
 
451    451    Insieme a Will Abbot, che
0%
 
452    452    Hyneman e Savage concorda
0%
 
453    453    Prove fatte con il modell
0%
 
454    454    Questo dimostrò che la fu
0%
 
Traduzioni brani


Da oltre 13 anni, il nostro sito offre gratuitamente risorse per tutti. Tuttavia, la pubblicità da sola non è più sufficiente a coprire i costi. Se apprezzi il nostro sito e ritieni che sia utile, puoi supportarci diventando un utente premium.


Premium


Statistiche

Nel pannello personale, ogni utente può facilmente tenere traccia di tutti i punti ottenuti negli esercizi. I grafici mostrano in modo chiaro le attività ancora da completare e quanto hai già realizzato!

Vai alla mia dashboard  


Forum
Altre materie