Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da italiano in inglese

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





add
  aggiungere
      Collegare, come in una dichiarazione; dire qualcosa ulteriormente.
      To append, as a statement; to say further.
      Per unire una cosa con un'altra, o come elemento supplementare, in modo da incrementare il numero, aumentare la quantità, o allargare la magnitudine,ecc., Serve ad aumentare di valore, addizionare, tenere uniti mentalmente, aumentare di nummero, ad aumentare una colonna.
      To join or unite, as one thing to another, or as several particulars, so as to increase the number, augment the quantity, enlarge the magnitude, or so as to form into one aggregate; to sum up; to put together mentally, as, to add numbers; to add up a column.
      To join or combine thereby increasing the quantity or size of something.
  sommare
      Realizzare l'operazione aritmetica dell'addizione.

...
100
grams
of
  di
      containing, comprising or made from
      introducing subject matter
      possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne
  per
  sopra
  su
sugar
  zucchero
      sucrose from sugar cane or sugar beet and used to sweeten food and drink
      A sweet crystalline or powdered substance, white when pure, consisting of sucrose obtained mainly from sugar cane and sugar beets and used in many foods, drinks, and medicines to improve their taste.
      Any of a series of carbohydrates that are used by organisms to store energy.
  zuccherare
      to add sugar to, to sweeten
      to make something seem less unpleasant
      To add sugar to; to sweeten with sugar.
      To sweeten with sugar.
  addolcire
  caramella
  dolce
  dolcificare
  inzuccherare
  zuccherificio
  zucchero di canna integrale
  zuccheroso
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
mixture
  miscela
  mistura
  composto
  confusione
  guazzabuglio
  impasto
  mescolanza
  miscuglio
  misto
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 29 millisecondi