Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni di brani da Inglese ad Italiano

Esercizi di Inglese, in questa sezione è utile a chi vuole fare degli esercizi e delle traduzioni. Presto altri brani di inglese e quindi altri esercizi, torna a spesso su questa pagina!

Jack-o'-lantern - frase numero 7

Consegna esercizio Consegna: Traduci il seguente brano da inglese ad italiano.



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





jack
  cric
    device for raising and supporting a heavy object
  asino
    male ass
  fante
    playing card
  cricco
  cotta
    coarse medieval coat
  alzare
  bilanciere
  binda
  boccino
  compensatore

...
o
  o
  ossigeno
  zero
lanterns
are
  siamo
    Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.
    The first-person plural of the present indicative of to be.
  siete
    Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
    The second-person plural of the present indicative of to be.
  sono
    Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
    The third-person plural of the present indicative of to be.

...
generally
  generalmente
    popularly or widely
    As a rule; usually.
  in genere
    popularly or widely
    as a rule; usually
  di solito
    as a rule; usually
    without distinction of one from others.
  in generale
    without reference to specific details
  a grandi linee
 
...
made
  artificiale
  costituito
  fabbricato
  pass. di to make
for
halloween
  halloween
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
were
  erano
  eravamo
  eravate
  eri
  fui
  sua
originally
  originariamente
    As it was in the beginning.
  all'inizio
    As it was in the beginning.
  all'origine
    As it was in the beginning.
  in origine
  originale
  originalmente
  originario
from
large
  grande
    of greater size
    (per cose astratte) di volume maggiore al normale.
    (for abstract matters) of larger than normal size
  grosso
    Una taglia notevole, maggiore a quella usuale.
    Of a great size; the weakest sense of great size.
  ampie
    More than enough in size or scope or capacity.
  abbondante
  alto

...
turnips
  rape
beets
rutabagas
  navoni
  rutabaga
before
  prima
    earlier than in time
    In un tempo anteriore a questo.
    At a time before that in time.
    Davanti, secondo il sistema d'ordine.
    In front of, according to system of ordering items.
  davanti
    in front of in space
    Davanti nello spazio.
    In front of in space
  innanzi
 
...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
introduction
  introduzione
    act or process of introducing
    The act or process of introducing.
    An initial section of a book or article, which introduces the subject material.
  immissione
  introduction
  offerta
  prefazione
  premessa
  presentazione
  proemio
  testo introduttivo
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
pumpkin
  zucca
    fruit of this plant
    Frutto della pianta della zucca, usualmente di colore arancio quando maturo ed usato durante Halloween.
    A squash fruit of the Cucurbita genus, most commonly orange in colour when ripe and traditionally used during Halloween.
americas
  america
    geographic terms (above country level)
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 638 millisecondi