Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da inglese ad italiano

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





i
just
  giusto
      In modo che dovrebbe essere.
      The way it should be.
  soltanto
      Semplicemente, solamente.
      Nothing more than.
  corretto
      In modo che dovrebbe essere.
      The way it should be.
  equo
  a mala pena
  adeguato
  adesso
  appena
  appunto
  attualmente
  basta
  dianzi
  diritto
  equanime
  equitativo
  esattamente
  fra
  giustamente
  immediatamente
  legittimo
  non
  non ... che
  onesto
  ora
  precisamente

...
found
out
  fuori
      Outside of an enclosed space.
  al di fuori di
  all'aperto
  all'aria aperta
  all’aperto
  da
  esterno
  finito
  fuori da
  in fuori
  out
  per
  senza
  spento
  uscire
that
  quello
      what is being indicated
      that thing
      The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
      connecting noun clause
      which
  quella
      what is being indicated
      that thing
  codesto
      La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).
      The indicated item (at a distance from the speaker, next to the listener).
      The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  perché
      connecting clause indicating purpose
  acciocché
  affinché
  altra

...
my
  mio
      belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
sister
  sorella
      a nun; a female member of a religious community
      woman or girl having the same parents
      A female person who has the same parents as another person.
  suora
      a nun; a female member of a religious community
  monaca
  cognata
  fratello
  infermiera
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
pregnant
  incinta
      carrying developing offspring within the body
      Che porta un bambino nel proprio corpo durante la gravidanza.
      Carrying developing offspring within the body.
  gravida
      carrying developing offspring within the body
      Che porta un bambino nel proprio corpo durante la gravidanza.
      Carrying developing offspring within the body.
  gravido
      having many possibilities or implications
  in dolce attesa
      Che porta un bambino nel proprio corpo durante la gravidanza.
      Carrying developing offspring within the body.
  donna incinta
  gràvida
  pieno
  pregnante
  pregno
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 51 millisecondi