Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da inglese ad italiano

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

bathroom

Consegna esercizio Consegna: Traduci 'bathroom' in una semplice frase da inglese in italiano



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





were
  erano
  eravamo
  eravate
  eri
  fui
  sua
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
going
  andata
  andatura
  corrente
through
  attraverso
      from one side of an opening to the other
  per
      From one side of an opening to the other.
  completamente
  a causa di
  consumato
  da
  da parte a parte
  direttamente
  diretto
  durante
  entro
  finito
  immediato
  interamente
  mediante
  per mezzo di
  per mezzo di ciò
  pronto
  terminato
  tramite
my
  mio
      belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
stuff
  cose
      miscellaneous items; things
  farcire
      to fill something up in a compressed manner
  stoffa
      the tangible substance that goes into the makeup of a physical object
  materiale
  essere pieno
      to be sated
  essere satollo
      to be sated
  fottere
      vulgar, British, Australian: insult
  tessuto
      the tangible substance that goes into the makeup of a physical object
  affare
  bastone
  cosa
  empire
  essenza
  faccenda
  ficcare
  imbalsamare
  imbottire
  impagliare
  infarcire

...
when
  quando
      direct question
      at such time as
      as soon as
      at what time
      at a time in the past
      the time
  allorché
  allorquand
  appena che
  laddove
  mentre
  quànno
  se
  sebbene
i
was
  fui
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
bathroom
  bagno
      a room containing a bath where one can bathe
      La stanza che contiene la vasca da bagno, la doccia e solitamente un lavandino e una tazza.
      A room containing a bath or shower and usually a washbasin and toilet
      Una stanza equipaggiata con almeno un apparecchio sanitario, come una vasca da bagno, una doccia, un lavandino o un gabinetto.
      A room or building equipped with one or more toilets.
  stanza da bagno
      a room containing a bath where one can bathe
  toiletta
      a room containing a toilet
  lavacro
  ritirata
  sala
  stabilimento balneare
  stanza
  water
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 93 millisecondi