Esercizio di grammatica inglese su: Il discorso diretto ed indiretto (n 1)
Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Esercizi di inglese su Il discorso diretto ed indiretto (n 1)

Vuoi fare pratica con la grammatica inglese e imparare esercitandoti direttamente a casa? In questa sezione del sito abbiamo un elenco di esercizi di inglese fatti apposta per te, di diversi livelli di difficolta per il tuo livello di inglese. Ogni settimana ne aggiungiamo gratuitamente altri, quindi memorizza questa pagina nei tuoi "preferiti" e torna presto!
Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





noah
  noè
said
  detto
  suddetto
susan
  susanna
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
happy
  felice
      enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous
      Sentimento di soddisfazione, gioia o benestare, freguentemente dovuto da una situazione positiva o da un'insieme di circostanze.
      Having a feeling of satisfaction, enjoyment or well-being, often arising from a positive situation or set of circumstances.
  contento
      content (to do something); having no objection (to something)
      In a state of satisfaction.
  lieta
      enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous
  lieto
      enjoying peace, comfort, etc.; contented, joyous
  contenta
      content (to do something); having no objection (to something)
  fortunata
      fortunate
  fortunato

...
with
  con
      in the company of
      in addition to
      in support of
      by means of
      In compagnia di
      In the company of
  a
  su
  accanto a
  al
  assieme
  co
  col
  da
  dentro
  di
  insieme
  mediante
  nonostante
  per
  presso
me
  me
      object of a preposition
      Il narratore o lo scrittore riferendosi a se stesso, come soggetto dell'azione.
      The speaker or writer referring to himself or herself alone as the object of the action.
  mi
      direct object of a verb
  personali
      The UI label in Messenger for the aspect of the social view that displays unprioritized recent social activity of the user.
  a me
  biasimo
  io
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
mary
  maria
  mary
said
  detto
  suddetto
i
study
  studiare
      acquire knowledge
      Dedicarsi ad apprendere e capire un tema (specialmente con le letture).
      Applying the mind to learning and understanding a subject (especially by reading).
  studio
      room
      artwork
      mental effort to acquire knowledge
      Una ispezione critica e dettagliata.
      A detailed critical inspection.
  analizzare
      To consider in detail and subject to an analysis in order to discover essential features or meaning.
  studiolo
      room
  apprendere
  esaminare
  fare gli studi superiori
  gabinetto
  indagare
  indagine
  investigare

...
everyday
  quotidiano
      Occurring or returning in the ordinary course of events.
      Appropriate for ordinary use, rather than for special occasions.
  giornaliero
  allenare
  banale
  comune
  giornalmente
  ogni giorno
  quotidianamente
  quotidianità
  tutti i giorni
  usuale
  volgare
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
rick
  cumulo
  distorsione
  lussare
  mucchio
  pagliaio
said
  detto
  suddetto
that
  quello
      what is being indicated
      that thing
      The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
      connecting noun clause
      which
  quella
      what is being indicated
      that thing
  codesto
      La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).
      The indicated item (at a distance from the speaker, next to the listener).
      The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  perché
      connecting clause indicating purpose
  acciocché
  affinché
  altra

...
he
  egli
      personal pronoun "he"
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
      Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
      personal pronoun "he"
      Another person; the person previously mentioned.
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
  esso
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.

...
studied
  studiato
hard
  duro
      resistant to pressure
      Requiring a lot of effort to do or understand
      Che provoca molti sforzi fisici o morali.
      Demanding a lot of effort to endure.
      Resistente a pressioni.
      Resistant to pressure.
      Usato per una persona severa o poco amichevole.
      Of a person, severe, unfriendly.
  difficile
      Requiring a lot of effort to do or understand
      Che richiede molti sforzi per fare o comprendere.
      Requiring a lot of effort to do or understand.
  dura
      Usato per l'acqua, che ha contenuto di calcio dissolto.
      Of water, high in dissolved calcium compounds.
  pesante

...
yesterday
  ieri
      day before today
      On the day before today
      Nel giorno precedente ad oggi.
      On the day before today.
      Il giorno precedente ad oggi.
      The day before today.
  di ieri
  passato
  ultimo
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
simon
said
  detto
  suddetto
david
  davide
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
ill
  malato
      suffering from a disease
      Whose health is altered.
  ammalato
  a mala pena
  ammalata
  avverso
  cattivo
  danno
  dannoso
  difficilmente
  egro
  malamente
  male
  malsano
  nocivo
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
mr
  signore
smith
  fabbro
      craftsperson who works metal
  ferraio
  forgiare
  smith
said
  detto
  suddetto
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
his
  suo
      attributive: belonging to him
      Appartenente a lui.
      Belonging to him.
  i suoi
      that which belongs to him
  il suo
      that which belongs to him
  la sua
      that which belongs to him
  le sue
      that which belongs to him
  sua
      attributive: belonging to him
  sue
      attributive: belonging to him
  suoi
      attributive: belonging to him
  al suo
  di ella
  di lui
  loro
  proprio
mother
  madre
      female (human) who parents a child, gives birth to a baby, or is pregnant
      one’s female parent
      Una donna con almeno un figlio
      A woman who has at least one child.
  mamma
      Una donna con almeno un figlio
      A woman who has at least one child.
  far da mamma a
  genitori
  materno
  màtre
  padre
  signora
would
  volere
      used to express a polite request
  Use the conditional tense
  Use the imperfect tense
  decoro
  volei
  volli
be
  essere
      occupy a place
      occur, take place
      exist
      used to indicate that the subject and object are the same
      used to indicate that the values on either side of an equation are the same
      used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
      used to connect a noun to an adjective that describes it
      used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase
      used to form the passive voice
      Occupare un luogo. Uso: "sono a casa."
      To occupy a place.
      Utilizzato per formare il modo passivo. (Indica che il soggetto assume il ruolo dell'oggetto.)
      Used to form the passive voice. (Indicates that the subject plays the role of the object.)

...
70
years
  età
old
  vecchio
      of an object, concept, etc: having existed for a relatively long period of time
      of a living being: having lived for relatively many years
      Having lived or existed for a relatively long period of time.
  antico
  anziano
  avere
      having existed or lived for the specified time
  anteriore
  antiquato
  anziana
  attempato
  consunto
  decrepito
  grosso
  invecchiato
  logoro
  passato
  precedente
  previo
  primo
  translated by avere followed by the length of time
  usato
  vecchi
  vecchia
  vecchie
  vecchissimo

...
next
  prossimo
      being closer to the present location than all other items
      the one that follows after this one
  dopo
      what comes after this one
  vicino
      being closer to the present location than all other items
      nearest date, time, space or order
      what is near to this one
      on the side of
  accanto
      what is near to this one
      on the side of
  seguente
      following in a sequence
  dietro
  poi
      what comes after this one
  presso
      on the side of
  prossima
      the one that follows after this one

...
weekend
  fine settimana
      break in the working week
      The break from work in a week, usually associated with a day of religious worship.
  weekend
      break in the working week
  fine settimana or
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
aby
  espiare
      To atone for.
informed
  avvisato
  edotto
  informato
she
  lei
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
      Another person; the person previously mentioned.
  ella
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  lui
      Another person; the person previously mentioned.
  essa
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  colei
  costei
  donna
  egli
  femmina
  la
  le
would
  volere
      used to express a polite request
  Use the conditional tense
  Use the imperfect tense
  decoro
  volei
  volli
be
  essere
      occupy a place
      occur, take place
      exist
      used to indicate that the subject and object are the same
      used to indicate that the values on either side of an equation are the same
      used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
      used to connect a noun to an adjective that describes it
      used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase
      used to form the passive voice
      Occupare un luogo. Uso: "sono a casa."
      To occupy a place.
      Utilizzato per formare il modo passivo. (Indica che il soggetto assume il ruolo dell'oggetto.)
      Used to form the passive voice. (Indicates that the subject plays the role of the object.)

...
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
england
  inghilterra
      geographic terms (below country level)
net
  rete
      used for catching fish
      figurative: a trap
      mesh
      anything that has the appearance of a net
      catch by means of a net
      in computing
  netto
      remaining after expenses or deductions
      Pertaining to the remainder after all deductions, charges, or losses are subtracted from a total.
  finale
      final
  irretire
      catch by means of a net
  retino
      used for catching fish
  fillet
      A mesh of string, cord, or rope generally used for catching fish or trapping something.
  guadagno
      Income following the deduction of all expenses, taxes, and the like.

...
year
  anno
      time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun
      time it takes for any planetary body to make one revolution around another body
      a period between set dates that mark a year
      a scheduled part of a calendar year spent in a specific activity
      a Julian year
      a level or grade at school or college
      Intervallo di tempo necessario al pianeta terra per compiere una rivoluzione completa attorno al sole (tra i 365.24 ed i 365.26 giorni a seconda del punto preso come riferimento).
      The time it takes the Earth to complete one revolution of the Sun (between 365.24 and 365.26 days depending on the point of reference).
      Periodo di tempo che un corpo celeste impiega per completare la rotazione attorno ad un'altro.

...
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
he
  egli
      personal pronoun "he"
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
      Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
      personal pronoun "he"
      Another person; the person previously mentioned.
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
  esso
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.

...
said
  detto
  suddetto
i
am
  sono
      form of the verb be
      Prima persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The first person singular present indicative of the verb "to be".
  americio
going
  andata
  andatura
  corrente
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
buy
  comprare
      to obtain for money
      Ottenere qualcosa in cambio di beni o di una somma di denaro.
      To obtain in exchange for money or goods.
  acquistare
      Ottenere qualcosa in cambio di beni o di una somma di denaro.
      To obtain in exchange for money or goods.
  acquisto
      L'acquistare o l'atto di comprare qualcosa dietro pagamento di denaro o di un suo equivalente
      The acquisition or the act of buying something by payment of money or its equivalent. (Source: RHW)
  comperare
  acquisire
  bersi
      To accept as true.
  credere
      To accept as true.
  bazar
  compera
  compra

...
a
  un
      One; any indefinite example of (indefinite article).
      uno certo o in particolare.
      One certain or particular.
  a
  al
      To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come
  dentro
  l'
  lo
  per
  qualche
  tale
  un'
  una
  uno
  un’
car
  auto
      automobile, a vehicle steered by a driver
      Veicolo a quattro ruote usato per il trasporto terrestre e usualmente spinto da un motore interno a combustione a benzina o diesel.
      A four-wheeled motor vehicle used for land transport, usually propelled by a gasoline or diesel internal combustion engine.
  automobile
      automobile, a vehicle steered by a driver
      Veicolo a quattro ruote usato per il trasporto terrestre e usualmente spinto da un motore interno a combustione a benzina o diesel.
      A four-wheeled motor vehicle used for land transport, usually propelled by a gasoline or diesel internal combustion engine.
  macchina
      automobile, a vehicle steered by a driver
      Veicolo a quattro ruote usato per il trasporto terrestre e usualmente spinto da un motore interno a combustione a benzina o diesel.

...
next
  prossimo
      being closer to the present location than all other items
      the one that follows after this one
  dopo
      what comes after this one
  vicino
      being closer to the present location than all other items
      nearest date, time, space or order
      what is near to this one
      on the side of
  accanto
      what is near to this one
      on the side of
  seguente
      following in a sequence
  dietro
  poi
      what comes after this one
  presso
      on the side of
  prossima
      the one that follows after this one

...
week
  settimana
      period of seven days
      A period of seven days.
direct
  diretto
      Caratterizzato da spontaneità e naturalezza.
      Straight, constant, without interruption.
  condurre
  destro
  dirigere
  guidare
  amministrare
  avviare
  comandare
  convogliare
  correggere
  direttamente
  diritto
  dritto
  esplicito
  fedele
  franco
  giusto
  immediatamente
  immediato
  incamminare
  indicare
  indirizzare
  inviare
  istruire
  ordinare
  orientare
  perpendicolare
  puntare
  regolare
  retta
  retto

...
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
reported
speech
  discorso
      an oration, session of speaking
      An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)
  parola
      vocal communication
  lingua
  arringa
  conversazione
  discussione
  espressione
  favella
  idioma
  indirizzo
  linguaggio
  orazione
  parlare
  parlata
  preghiera
  verbo
  voce
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 38 millisecondi