Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni di brani da italiano ad inglese

Esercizi di inglese, in questa sezione è utile a chi vuole fare degli esercizi e delle traduzioni. Presto altri brani di inglese e quindi altri esercizi, torna a spesso su questa pagina!
Treasure island - frase numero 18

Consegna esercizio Consegna: Traduci il seguente brano da italiano ad inglese



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Le altre traduzioni

 5.1  italiano-inglese
0%
 
 
 5.2  italiano-inglese
0%
 
 
 5.3  italiano-inglese
0%
 
 
 5.4  italiano-inglese
0%
 
 
 5.5  italiano-inglese
0%
 
 
 5.6  italiano-inglese
0%
 
 
 5.7  italiano-inglese
0%
 
 
 5.8  italiano-inglese
0%
 
 
 5.9  italiano-inglese
0%
 
 
 5.10  italiano-inglese
0%
 
 
 5.11  italiano-inglese
0%
 
 
 5.12  italiano-inglese
0%
 
 
 5.13  italiano-inglese
0%
 
 
 5.14  italiano-inglese
0%
 
 
 5.15  italiano-inglese
0%
 
 
 5.16  italiano-inglese
0%
 
 
 5.17  italiano-inglese
0%
 
 
 5.18  italiano-inglese
0%
 
 
 5.19  italiano-inglese
0%
 
 
 5.20  italiano-inglese
0%
 
 
 5.21  italiano-inglese
0%
 
 
 5.22  italiano-inglese
0%
 
 
 5.23  italiano-inglese
0%
 
 
 5.24  italiano-inglese
0%
 
 
 5.25  italiano-inglese
0%
 
 
 5.26  italiano-inglese
0%
 
 
 5.27  italiano-inglese
0%
 
 
 5.28  italiano-inglese
0%
 
 
 5.29  italiano-inglese
0%
 
 
 5.30  italiano-inglese
0%
 
 
 5.31  italiano-inglese
0%
 
 
 5.32  italiano-inglese
0%
 
 
 5.33  italiano-inglese
0%
 
 
 5.34  italiano-inglese
0%
 
 
 5.35  italiano-inglese
0%
 
 
 5.36  italiano-inglese
0%
 
 
 5.37  italiano-inglese
0%
 
 
 5.38  italiano-inglese
0%
 
 
 5.39  italiano-inglese
0%
 
 
 5.40  italiano-inglese
0%
 
 
 5.41  italiano-inglese
0%
 
 
 5.42  italiano-inglese
0%
 
 
 5.43  italiano-inglese
0%
 
 
 5.44  italiano-inglese
0%
 
 
 5.45  italiano-inglese
0%
 
 
 5.46  italiano-inglese
0%
 
 
 5.47  italiano-inglese
0%
 
 
 5.48  italiano-inglese
0%
 
 
 5.49  italiano-inglese
0%
 
 
 5.50  italiano-inglese
0%
 
 
 5.51  italiano-inglese
0%
 
 
 5.52  italiano-inglese
0%
 
 
 5.53  italiano-inglese
0%
 
 
 5.54  italiano-inglese
0%
 
 
 5.55  italiano-inglese
0%
 
 
 5.56  italiano-inglese
0%
 
 
 5.57  italiano-inglese
0%
 
 
 5.58  italiano-inglese
0%
 
 
 5.59  italiano-inglese
0%
 
 
 5.60  italiano-inglese
0%
 
 
 5.61  italiano-inglese
0%
 
 
 5.62  italiano-inglese
0%
 
 
 5.63  italiano-inglese
0%
 
 
 5.64  italiano-inglese
0%
 
 
 5.65  italiano-inglese
0%
 
 
 5.66  italiano-inglese
0%
 
 
 5.67  italiano-inglese
0%
 
 
 5.68  italiano-inglese
0%
 
 
 5.69  italiano-inglese
0%
 
 
 5.70  italiano-inglese
0%
 
 
 5.71  italiano-inglese
0%
 
 
 5.72  italiano-inglese
0%
 
 
 5.73  italiano-inglese
0%
 
 
 5.74  italiano-inglese
0%
 
 
 5.75  italiano-inglese
0%
 
 
 5.76  italiano-inglese
0%
 
 
 5.77  italiano-inglese
0%
 
 
 5.78  italiano-inglese
0%
 
 
 5.79  italiano-inglese
0%
 
 
 5.80  italiano-inglese
0%
 
 
 5.81  italiano-inglese
0%
 
 
 5.82  italiano-inglese
0%
 
 
 5.83  italiano-inglese
0%
 
 
 5.84  italiano-inglese
0%
 
 
 5.85  italiano-inglese
0%
 
 
 5.86  italiano-inglese
0%
 
 
 5.87  italiano-inglese
0%
 
 
 5.88  italiano-inglese
0%
 
 
 5.89  italiano-inglese
0%
 
 
Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
indeed
  infatti
    modal: truly; in fact; actually
  davvero
  veramente
  ben
    Davanti a cifre o quantità: nientedimeno che, addirittura.
  anzi
  certo
  di
  difatti
  in realtà
  in verità
  invero
  realmente
  sÌ
bad
  cattivo
    of breath: malodorous
    not good
    evil, wicked
  brutto
    evil, wicked
  difettoso
    faulty; not functional
  errore
    Un'errore, una distrazione, normalmente scusabile a causa di una propria assenza.
    A mistake, an oversight, a slight; usually apologetic, referring to one's own failures.

...
as
  come
    in the same way that
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
    Nello stesso livello o grado.
    To the same extent or degree.
  quanto
    in the manner of
    Introducing a basis of comparison
  mentre
    while
  quando
 
...
his
  suo
    attributive: belonging to him
    Appartenente a lui.
    Belonging to him.
  i suoi
    that which belongs to him
  il suo
    that which belongs to him
  la sua
    that which belongs to him
  le sue
    that which belongs to him

...
clothes
  vestiti
    apparel
    All coverings designed to be worn on a person's body.
  abbigliamento
  abiti
  abito
  biancheria
  coperta
  roba
  veste
  vestiario
  vestimento
  vestito
were
  erano
  eravamo
  eravate
  eri
  fui
  sua
coarsely
he
  egli
    personal pronoun "he"
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
    A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
    Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
    personal pronoun "he"
    Another person; the person previously mentioned.
    Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.

...
spoke
  raggio
    part of a wheel
  razzo
    part of a wheel
had
  avuto
    Participio passato di avere.
    Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
none
  nessuna
    not any person; no one, nobody
    not any
    Not any of previously mentioned things.
  nessuno
    not any person; no one, nobody
    not any
  alcuno
  niente
    not any
  affatto
  nessun
  niente affatto

...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
appearance
  apparenza
    Personal presence, form or look
  apparizione
    The act of appearing or coming into sight
    A thing seen
    Semblance, or apparent likeness
  aria
    Personal presence, form or look
    Un'espressione che indica un certo stato d'animo.
    An expression or appearance indicating a certain state of mind.
  aspetto

...
a
  un
    One; any indefinite example of (indefinite article).
    uno certo o in particolare.
    One certain or particular.
  a
  al
    To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come

...
man
  uomo
    human
    adult male human
    Membro della razza umana.
    A member of the human species.
    Umano adulto di sesso maschile, che genera i suoi discendenti fecondando ovuli.
    An adult human member of the sex that begets young by fertilizing ova.
    man (human being)
    man (adult male)
  pedina
 
...
who
  chi
    who? (interrogative pronoun)
    What person or people; which person or people.
  che
    who (relative pronoun)
  oms
    acronym
  cé
  i quali
  il quale
  organizzazione mondiale della sanità
  quale
sailed
  armato di vele
  veleggiata
  veleggiato
before
  prima
    earlier than in time
    In un tempo anteriore a questo.
    At a time before that in time.
    Davanti, secondo il sistema d'ordine.
    In front of, according to system of ordering items.
  davanti
    in front of in space
    Davanti nello spazio.
    In front of in space
  innanzi
 
...
mast
  albero
    support of a sail
  alberare
    supply and fit a mast to a ship
  inalberare
    supply and fit a mast to a ship
  ghianda
  ingrassamento
  pennone
but
  ma
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  però
    although
    rather
    Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
    [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
seemed
like
  piacere
    find attractive
    Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.
    To agree with someone's taste.
    Trovare attraente.
    To find attractive.
    Godere, essere nel favore/a favore di.
    To enjoy, be in favor/favour of.
  come
    somewhat similar to
    Nello stesso livello o grado.

...
mate
  amico
  marito
  sposo
  accoppiare
  accoppiarsi
  aiutante
  appaiare
  camerata
  compagna
  compagno
  coniuge
  copulare
  donna
  erba matè
  matto
  matè

...
or
  o
    Conjunction that indicates an alternative.
  oro
    gold or yellow tincture
    of yellow or gold tincture on a coat of arms
  od
  oppure
  ma
  ossia
  ovvero
skipper
  capitano
    The person lawfully in command of a sea-going vessel.
  marinaio
accustomed
  abituato
    familiar
    That has become a habit.
    Participio passato di abituare.
    Past partciple of the verb to accustom.
  abituale
    According to or depending on custom.
  avvezzo
    familiar
  consueto
  usuale
  accostumato
  assuefatto

...
to
  a
    used after certain adjectives to indicate a relationship
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  per
    used to indicate ratios
    in the direction of, and arriving at
  in
    in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad

...
be
  essere
    occupy a place
    occur, take place
    exist
    used to indicate that the subject and object are the same
    used to indicate that the values on either side of an equation are the same
    used to indicate that the subject plays the role of the predicate nominative
    used to connect a noun to an adjective that describes it
    used to indicate that the subject has the qualities described by a noun or noun phrase

...
obeyed
strike
  sciopero
    work stoppage
    Astensione collettiva dall'attività abituale.
    A collective stopping of work.
  colpire
    to hit
  scioperare
    to stop working to achieve better working conditions
    To collectively stop working.
  battere
  coniare
    to make a medal etc

...
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 662 millisecondi