Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da italiano in inglese

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

behave

Consegna esercizio Consegna: Traduci 'behave' in una semplice frase da italiano in inglese



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





i
call
  chiamare
      to cry or shout
      to request, summon, or beckon
      to contact by telephone
      To transfer program execution to some section of code (usually a subroutine) while saving the necessary information to allow execution to resume at the calling point when the called section has completed execution. When a subroutine call occurs, one or more values (known as arguments or parameters) are often passed to the subroutine, which can then use and sometimes modify these values.
  chiamata
      telephone conversation
      beckoning or summoning
      To transfer program execution to some section of code (usually a subroutine) while saving the necessary information to allow execution to resume at the calling point when the called section has completed execution. When a subroutine call occurs, one or more values (known as arguments or parameters) are often passed to the subroutine, which can then use and sometimes modify these values.

...
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
him
  lui
      him
      Pronome personale, sinonimo di esso, utilizzato una preposizione o come oggetto del verbo.
      He, when used after a preposition or as the object of a verb.
  gli
      him
  lo
      him
  l'
      him
  a lui
  colui
  sé
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
behave
  comportarsi
      Agire o apparire in un certo modo (determinato o no) in un contesto sociale.
      To act or appear in a (specified or unspecified) way, in a social context.
  comportarsi bene
      Agire in un modo educato o appropriato.
      Act in a polite or proper way.
  agire
  comportamento
  condursi
  funzionare
  procedere
responsibly
as
  come
      in the same way that
      in the manner of
      Introducing a basis of comparison
      Nello stesso livello o grado.
      To the same extent or degree.
  quanto
      in the manner of
      Introducing a basis of comparison
  mentre
      while
  quando
      at the same instant that
  siccome
      because
  tanto
      to such an extent or degree
  Sei grande come me
  altrettanto
  che
  considerato
  considerato che
  così
  dal momento che
  giacché
  in quanto
  man mano

...
i
am
  sono
      form of the verb be
      Prima persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The first person singular present indicative of the verb "to be".
  americio
sure
  certo
      yes, of course
      certain, reliable
      The expression of a positive affirmation.
  sicuro
      certain, reliable
      Senza qualsiasi dubbio o possibilità di deviazione.
      Without any doubt or possibility of deviation.
  sicura
      certain, reliable
  certa
      certain, reliable
  naturalmente
      The expression of a positive affirmation.
  certamente
  davvero
  fidato
  fido
  infallibile
  positivo
  sicuramente
he
  egli
      personal pronoun "he"
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
      Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.
  lui
      personal pronoun "he"
      Another person; the person previously mentioned.
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.
  esso
      Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
      A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.

...
will
  volontà
      intent or volition
      A person's intent, volition, decision.
  testamento
      legal document
  volere
      to wish strongly
  -erò
      indicating future action
  lasciare in eredità
      To bequeath
  lascito
      legal document
  legare
      To bequeath
  Use the future form of the verb that follows
  amore
  arbitrio
  desiderare
  desiderio
  diventa
  favore
  intenzione
  libertà
  piacere
  potere
  voglia
  volere intensamente
  volli

...
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 33 millisecondi