Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da italiano in inglese

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

moustache

Consegna esercizio Consegna: Traduci 'moustache' in una semplice frase da italiano in inglese



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





how
  come
      in which way
      in what manner
      In che modo.
      In what way.
  quanto
      to what degree
  come stai
  comme
  in che modo
  molto
long
  lungo
      having great duration
      having much distance from one point to another
      Grande distanza tra un punto determinato di un'oggetto o un'area all'altro.
      Having much distance from one terminating point on an object or an area to another terminating point.
      Di durata relativamente lunga.
      Of relatively great duration.
      Altezza, altitudine relativamente grande.
      Having relatively great height.
      Di durata o estenzione lineare specifica.
      Of a specified linear extent or duration.
  bramare
      to wait, to aspire
  lunga
      having great duration
      having much distance from one point to another

...
did
  p.p. di to do
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
take
  prendere
      to grab with the hands
      to grab and move to oneself
      Afferrare e portare a se.
      To grab and move to oneself.
      Entrare in possesso.
      To get into one's possession
      Nel baseball non fare oscillare il bastone nel colpire la palla.
      (baseball) To not swing at a pitch.
      Assumere medicine, droghe, ecc..
      To ingest medicine, drugs, etc.
  portare
      Trasportare, specialmente ad un posto predestinato.
      To carry, particularly to a particular destination.
      Sostenere o tenere senza disturbo o rotture.
      Soutenir ou porter sans échouer ou se casser.
  accettare

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
grow
  crescere
      ( '''transitive''' ) to cause something to become bigger
      ( '''intransitive''' ) to become bigger
      (Per esseri viventi) divenire più grande.
      (For a living being) To become bigger.
  coltivare
      ( '''transitive''' ) to cause something to become bigger
  diventare
      to assume a condition or quality
  svilupparsi
      ( '''intransitive''' ) to become bigger
  apparire
      to assume a condition or quality
  ingrossarsi
      ( '''intransitive''' ) to become bigger
  spuntare
      ( '''intransitive''' ) to appear or sprout
  accelerare
  accrescersi
  allargare

...
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
moustache
  baffi
      hair on upper lip
      A growth of facial hair between the nose and the upper lip.
  baffo
      A growth of facial hair between the nose and the upper lip.
  barba
  mustacchi
  mustacchio
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 40 millisecondi