Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni di brani da Inglese ad Italiano

Esercizi di Inglese, in questa sezione è utile a chi vuole fare degli esercizi e delle traduzioni. Presto altri brani di inglese e quindi altri esercizi, torna a spesso su questa pagina!

Dinner - frase numero 20

Consegna esercizio Consegna: Traduci il seguente brano da inglese ad italiano.



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





this
  questo
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  questa
    the (thing) here
    The thing, item, etc. being indicated
    La cosa indicata.
    The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto

...
formal
version
  versione
    a translation from one language to another
    an account or description from a particular point of view
    a specific form or variation of something
    computing
    A number or name indicating which revision something is.
    Metadata that identifies a change made to an item in a replica. It consists of the replica key and the replica tick count for the item.
  emissione
  release
  rilascio

...
of
  di
    containing, comprising or made from
    introducing subject matter
    possessive genitive: belonging to
  da
  a
  dalla
  degli
  dei
  del
  della
  delle
  dello
  in
  ne

...
the
  la
    used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
    with a superlative
    used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
    article
    Articolo determinativo femminile.
    The feminine definite article.
    Articolo determinativo.
    The definite article.
    Articolo determinativo femminile singolare.

...
meal
  pasto
    food that is prepared and eaten
    Food that is prepared and eaten, usually at a specific time.
  farina
  mangìme
    coarse-ground edible part of various grains
  alimento
  cena
  cibo
  desinare
  fiore
  fiore della farina
  macinato
  mangiare

...
is
  è
    Is
    Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
    Is
  terza pers. sing. pres. di to be
generally
  generalmente
    popularly or widely
    As a rule; usually.
  in genere
    popularly or widely
    as a rule; usually
  di solito
    as a rule; usually
    without distinction of one from others.
  in generale
    without reference to specific details
  a grandi linee
 
...
served
  servito
    Participio passato di servire.
    Past partciple of the verb to serve.
  servita
in
  in
    contained by
    Contenuto o rinchiuso da.
    Contained or encased by.
    su da capo=at the top)
  a
    su da capo=at the top)
  dentro
  su
    su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
    su da capo=at the top)
  alla moda

...
evening
  sera
    time of day
    La parte del giorno nella quale la luce naturale diminuisce e cala la notte.
    That part of the day in which daylight decreases and the night falls.
  serata
  crepuscolo
    Periodo di tempo vicino alla fine di qualcosa.
    A period of time near the end of something.
  notte
  pomeriggio
  serale

...
starting
  inizio
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte

...
time
  tempo
    measurement of a quantity of time
    quantity of availability in time
    inevitable passing of events
    Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
    The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
    Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
    The grammatical construct of the time in which a sentence acts.

...
between
  tra
    in the position or interval that separates two things
    shared in confidence by
    combined by effort or ownership
    in transit from one to the other
    one of, representing a choice
    In the position or interval that separates two things.
  fra
    in the position or interval that separates two things
    shared in confidence by
 
...
7
30
and
  e
    Used at the end of a list to indicate the last item
    Used to connect two similar words, phrases, et cetera
    Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
    Used at the end of a list to indicate the last item.
    Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
    Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
    Usato per indicare una causa.
    Used to indicate causation.

...
8
netherlands
  paesi bassi
    geographic terms (country level)
  regno di olanda
typically
  tipicamente
    In a typical or common manner.
at
  a
    indicating time
    in the direction of
    in or very near a particular place
    Indicates the moment in the day in which something occurs.
    Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
    With very little distance to or in a particular place or location.
  in
    in or very near a particular place
    Occupato in (attività).
 
...
6
00
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 635 millisecondi