Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da inglese ad italiano

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





she
  lei
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
      Another person; the person previously mentioned.
  ella
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  lui
      Another person; the person previously mentioned.
  essa
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  colei
  costei
  donna
  egli
  femmina
  la
  le
admitted
  ammessa, ammesso
  ammesso
that
  quello
      what is being indicated
      that thing
      The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  che
      connecting noun clause
      which
  quella
      what is being indicated
      that thing
  codesto
      La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).
      The indicated item (at a distance from the speaker, next to the listener).
      The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).
  perché
      connecting clause indicating purpose
  acciocché
  affinché
  altra

...
she
  lei
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
      Another person; the person previously mentioned.
  ella
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  lui
      Another person; the person previously mentioned.
  essa
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  colei
  costei
  donna
  egli
  femmina
  la
  le
was
  fui
fat
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
had
  avuto
      Participio passato di avere.
      Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
lose
  perdere
      cause (something) to cease to be in one's possession or capability
      (transitive) fail to win
      shed (weight)
      be unable to follow or trace (somebody or something) any longer
      fail to be the winner
      Fare in modo che qualcosa cessi di essere possessione o in capacità di un'altro dovuto a circostanze, eventi o cause sfortunate o sconosciute.
      To cause (something) to cease to be in one's possession or capability due to unfortunate or unknown circumstances, events or reasons.
      Occasione nella quale una persona è battuta o non è riuscita a guadagnare in un evento o in una posizione.
      An occassion when a person has been beaten or failed to win in an event or to a position.
  perdo
  ritardare

...
weight
  peso
      force due to gravity
      object to make something heavier
      sport device
      statistics: statistical value
      The gravitational force with which the earth attracts a body. By extension, the gravitational force with which a star, planet, or satellite attracts a nearby body.
      The value of a scorecard element in relation to the values of other elements of the same type.
  appesantire
      add weight
  gravare
      oppress
  massa
      physics: mass
  ponderare
      in mathematics
  aggravio
  beneficio
  caricare
  carico
  forza peso
  gravità

...
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 30 millisecondi