Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Traduzioni per l'esame PET da inglese ad italiano

Gli esercizi di inglese, in questa sezione sono utile a chi vuole fare esercizi attraverso traduzioni per prepararsi al PET. Continuamente sono aggiunte altre frasi di inglese oppure altri esercizi per rafforzare l'inglese. Rorna a spesso su questa pagina!

warning

Consegna esercizio Consegna: Traduci 'warning' in una semplice frase da inglese in italiano



Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





if
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
warning
  avviso
      A message that notifies you of a build issue.
  ammonimento
  ammonizione
  esortazione
  allarme
      The act of signalling an impending danger in order to call attention to some event or condition.
  ammonitorio
      Of or pertaining to an admonition.
  accenno
  attenzione
  avvertenza
  avvertimento
  diffida
  monito
  nota
  preavviso
  raccomandazione
  warning
sounds
stay
  restare
      To remain in a particular place
      To continue to have a particular quality
  rimanere
      To remain in a particular place
  stare
  soggiorno
      Il risiedere per un determinato lasso di tempo in un luogo turistico per riposarsi, distrarsi, diverstirsi.
  abitare
  dimorare
  permanenza
      holiday or temporary residence
  appoggio
  arrestare
  dimora
  esistere
  fermare
  fermarsi
  fermata
  pausa
  permanere
  puntello
  residenza
  resistere
  risiedere
  ritardare
  sedersi
  soggiornare

...
inside
  dentro
      within
      Entro le confini di un edificio.
      Within the confines of a building.
  interno
  a
  mezzo
  all'interno
      Entro le confini di un edificio.
      Within the confines of a building.
  di dentro
  entro
  fondo
  in
  in mezzo
  in mezzo a
  interiore
  internamente
  intestino
  parte interna
  profondo
  sotto
  tra
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
close
  chiudere
      obstruct (an opening)
      move (a door)
      Muovere (tipicamente una porta) in modo che l'ingresso sia ostruito.
      To move (a door) so that it closes its opening.
      To end an application's relationship with an open file so that the application will no longer be able to access the file without opening it again.
  vicino
      at a little distance
      At a little distance.
      Not far distant in time or space or degree or circumstances.
  terminare
      put an end to
      Far finire qualche cosa.
      To make something end.
  vicina
      at a little distance
  prossimo
  concludere

...
all
  tutto
      throughout the whole of (a stated period of time)
      every individual of the given class
      Completamente, dal principio alla fine.
      Throughout the whole of.
      Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
      Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
      throughout the whole of (a stated period of time)
      every individual of the given class
  tutti
  completamente
  interamente
  a
  a pieno
  alcuno
  all
  ciascuno
  completo
  dentro
  integralmente
  integro
  intero

...
doors
  porte
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
windows
  finestre
  finestrino
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
Dizionario e audio
Per il dizionario e l'audio della parola semplicemente fai click con il muose sulla parola.
La pagina è stata elaborata in 20 millisecondi