he

egli

personal pronoun "he"

Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.

A male other; the male previously mentioned; himself. 3rd person singular pronoun for males.

Pronome personale di terza persona singolare maschile con funzione di soggetto utilizzato specialmente nella lingua scritta formale o letteraria.

lui

personal pronoun "he"

Another person; the person previously mentioned.

Un'altro uomo; l'uomo, di cui si è parlato prima.
...
would

volere

used to express a polite request

Use the conditional tense

Use the imperfect tense

decoro

volei

volli
slap

ceffone

A blow

pacca

A blow

sbattere

To cause something to strike soundly

To place, to put carelessly

schiaffeggiare

To give a slap

schiaffo

A blow

colpire

To give a slap

...
his

suo

attributive: belonging to him

Appartenente a lui.

Belonging to him.

i suoi

that which belongs to him

il suo

that which belongs to him

la sua

that which belongs to him

le sue

that which belongs to him

...
hand

mano

part of the body

Parte del braccio unita all'avambraccio degli arti superiori dei primati (uomini inclusi).

That part of the fore limb below the forearm or wrist in primates (including humans).

dare

to give, pass or transmit with the hand

passare

to give, pass or transmit with the hand

operaio

aiutare

Donare, trasmettere o passare utilizzando la mano.
...
on

su

positioned at the upper surface of

a

acceso

in the state of being active, functioning or operating

avanti

dentro

sopra

accanto a

addosso

al

circa

con

da

di

...
the

la

used as an alternative to a possessive pronoun before body parts

with a superlative

used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

article

Articolo determinativo femminile.

The feminine definite article.

Articolo determinativo.

The definite article.

Articolo determinativo femminile singolare.
...
table

tavola

item of furniture

Mobile composto da una superficie orizzontale dura e piana sostenuta da 3 o più piedi (generalmente 4).

A piece of furniture that generally consists of a hard, flat, horizontal surface, which is elevated and stabilised by 3 or more legs (usually 4).

tavolo

item of furniture

Mobile composto da una superficie orizzontale dura e piana sostenuta da 3 o più piedi (generalmente 4).

A piece of furniture that generally consists of a hard, flat, horizontal surface, which is elevated and stabilised by 3 or more legs (usually 4).
...
for
silence

silenzio

The lack of any sound

The complete lack of sound or noise.

calma

far tacere

mutismo

riposo

ristoro

tacere

tacitare

zittire
all

tutto

throughout the whole of (a stated period of time)

every individual of the given class

Completamente, dal principio alla fine.

Throughout the whole of.

Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.

Every individual or anything of the given class, with no exceptions.

tutta

throughout the whole of (a stated period of time)

...
round

rotondo

Plump

circular or cylindrical

Che ha forma circolare, cilindrica o sferica.

tondo

circular or cylindrical

Circolare o con una sezione trasversale circolare in almeno una direzione.

Circular or having a circular cross-section in at least one direction.

arrotondare

To shorten the fractional part of a number, increasing the last remaining (rightmost) digit or not, according to whether the deleted portion was over or under five.
...
fly
up

su

a

alto

alzare

ascendente

completamente

fino

in alto

in piedi

nord

oltre

sopra

superiore

sù

terminato
in

in

contained by

Contenuto o rinchiuso da.

Contained or encased by.

su da capo=at the top)

a

su da capo=at the top)

dentro

su

su da capo=at the top)

su da capo=at the top)

su da capo=at the top)

alla moda
...
a

un

One; any indefinite example of (indefinite article).

uno certo o in particolare.

One certain or particular.

a

al

To; each; per.

alcuni

alcuno

all'

alla

allo

certo

come

...
passion

passione

any great emotion

ardore

affetto

amore

collera

entusiasmo

furore

passione di gesù
of

di

containing, comprising or made from

introducing subject matter

possessive genitive: belonging to

da

a

dalla

degli

dei

del

della

delle

dello

in

ne

...
anger

ira

A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something

collera

A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something

rabbia

A strong feeling of displeasure, hostility or antagonism towards someone or something

furore

arrabbiare

arrabbiato

arrabbiatura

corruccio

...
at

a

indicating time

in the direction of

in or very near a particular place

Indicates the moment in the day in which something occurs.

Un piccola distanza preso un luogo o un posto.

With very little distance to or in a particular place or location.

in

in or very near a particular place

Occupato in (attività).

...
question

domanda

sentence which asks for information

Frase, locuzione o parola che viene usata per ottenere un'informazione, una risposta o una reazione.

A sentence, phrase or word which asks for information, a reply or response.

Action of asking for information, a reply or response on a given subject.

A question, usually from a drop-down list, that users can use to confirm their identity and reset their password in case they have forgotten it.

interrogare

Chiedere attraverso un questionario (per esempio ad un testimone).
...
or

o

Conjunction that indicates an alternative.

oro

gold or yellow tincture

of yellow or gold tincture on a coat of arms

od

oppure

ma

ossia

ovvero
sometimes

talvolta

on certain occasions, but not always

On certain occasions, or in certain circumstances, but not always.

qualche volta

on certain occasions, but not always

On certain occasions, or in certain circumstances, but not always.

a volte

on certain occasions, but not always

On certain occasions, or in certain circumstances, but not always.

alle volte

...
because

perché

by or for the cause that; on this account that; for the reason that

perchè

Indica che in seguito viene specificata la ragione o la causa.

because; since; [indicates that a reason or cause follows].

Per o a causa di qualcosa; come risultato di qualcosa.

By or for the cause that; as a result of that.

in quanto

Nelle proposizioni causali: perché, dal momento che.

a causa di
...
none

nessuna

not any person; no one, nobody

not any

Not any of previously mentioned things.

nessuno

not any person; no one, nobody

not any

alcuno

niente

not any

affatto

nessun

niente affatto

...
was

fui
put

mettere

To place something somewhere

ponere

porre

To express something in a certain manner

commettere

costruire

fare

affigere

applicare

appoggiare

apporre

cacciare

collocare

dare
...
and

e

Used at the end of a list to indicate the last item

Used to connect two similar words, phrases, et cetera

Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.

Used at the end of a list to indicate the last item.

Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.

Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.

Usato per indicare una causa.

Used to indicate causation.
...
so

così

in a particular manner

tanto

very

to a particular extent

veramente

very

allora

interjection used to mean "thus

perché

in order that

dietro

dopo

affinché
...
judged
company

compagnia

azienda

Insieme di due o più persone che lavorano insieme per raggiungere un determinato scopo economico.

A commercial partnership of two or more persons, especially when incorporated.

società

A commercial organization or a small business.

aziende

Insieme di due o più persone che lavorano insieme per raggiungere un determinato scopo economico.

A commercial partnership of two or more persons, especially when incorporated.
...
not

non

negates meaning of verb

Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo

Negates the meaning of the modified verb.

no

mica

And not

nòne
following
story

storia

account of events

A retelling of real or fictive events.

piano

level of a building

fiaba

racconto

account of events

favola

articolo

A coherent collection of words and sentences, possibly containing opinion, in a newspaper, magazine, or journal.

brano

...
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono
solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse.
Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase.
Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.