Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Esercizi di inglese

Vuoi fare pratica con la grammatica inglese e imparare esercitandoti direttamente a casa? In questa sezione del sito  abbiamo un elenco di esercizi di inglese fatti apposta per te, di difficolta facile. Ogni settimana ne aggiungiamo gratuitamente altri, quindi memorizza questa pagina nei tuoi "preferiti" e torna presto!

Esercizio elementare di inglese n 2.16 - A an or some

Consegna esercizio Consegna: Complete the sentences using either ‘a’ or ‘some’ part 1

Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
sand
  sabbia
      finely ground rock
      Materiale formato da piccoli detriti provenienti dalla disgregazione di piccoli minerali, rocce o particelle minerali, che può essere visto ad occhio nudo; i granelli variano da forme sferiche a delle forme con angoli con un diametro che varia tra 1/16 di millimetro e 2 millimetri.
      A loose material consisting of small mineral particles, or rock and mineral particles, distinguishable by the naked eye; grains vary from almost spherical to angular, with a diameter range from 1/16 to 2 millimeters.
  rena
      finely ground rock
  spiaggia
      beach
  insabbiare
      to cover with sand
  scartavetrare
      to abrade with sand or sandpaper
  arena
  carteggiare

...
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
my
  mio
      belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
shoe
  scarpa
      protective covering for the foot
      Copertura protettiva per il piede, con la parte inferiore composta da una spessa suola di pelle o plastica e spesso un grosso tacco e una parte superiore fatta di pelle o materiale sintetico. Usualmente le scarpe, al contrario degli stivali, non arrivano fin sopra la caviglia.
      A protective covering for the foot, with a bottom part composed of thick leather or plastic sole and often a thicker heel, and a softer upper part made of leather or synthetic material. Shoes generally do not extend above the ankle, as opposed to boots, which do.
  calzatura
      protective covering for the foot
  ferrare
      to put horseshoes on a horse
  ferro di cavallo
      A piece of metal designed to be attached to a horse's foot as a means of protection.

...
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte
  piuttosto
  pochi
  poco
  qualcosa
  qualcuno
  quasi
  questi
  quàrghe
  un
  uno
  verso
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
five
pound
  libbra
      unit of mass (16 ounces avoirdupois)
  battere
      to strike hard repeatedly
      Colpire forte, spesso in modo ripetuto.
      To strike hard, usually repeatedly.
  sterlina
      unit of currency
      Moneta ufficiale del Regno Unito.
      The currency of the United Kingdom.
      Moneta ufficiale dell'Egitto.
      The currency of Egypt.
  lira
      unit of currency
  lira sterlina
      unit of currency
  polverizzare
      crush to pieces
  autoparco
      place for detention of automobiles
  bacino idrico
      part of canal

...
note
  nota
      memorandum
      An Outlook item that can be attached to a record's history log. Typically a note contains information regarding a conversation with a customer or other people in the company they work for.
  biglietto
  annotazione
  bolletta
      Fattura in cui sono indicati il consumo di elettricità, gas, telefono e sim. e il corrispondente importo da pagare.
      Document on which are shown the consumption of electricity, gas, phone, etc. and the corresponding amount of money to be paid
  menzionare
      To make mention of.
  accento
  annotare
  appuntare
  appunto
  attenzione
  banconota
  cedola
  cenno
  commento
  comunicazione

...
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
my
  mio
      belonging to me
  miei
  i miei
  il mio
  la mia
  le mie
  mia
  mie
wallet
  portafoglio
      A flat case, often made of leather, for keeping money (especially paper money), credit cards, etc.
  portafogli
      case for keeping money
  borsellino
  portamonete
a
  un
      One; any indefinite example of (indefinite article).
      uno certo o in particolare.
      One certain or particular.
  a
  al
      To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come
  dentro
  l'
  lo
  per
  qualche
  tale
  un'
  una
  uno
  un’
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
wine
  vino
      drink wine
      alcoholic beverage made from grapes
      Una bevanda alcolica ottenuta dalla fermentazione del succo d'uva.
      An alcoholic beverage made by fermenting juice of grapes.
  offrire pranzi e cene
      entertain with wine
  bere
      drink wine
  bere del vino
  bere il vino
  offrire vino
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
cupboard
  armadio
      enclosed storage
  credenza
      enclosed storage
      An enclosed, non "walk-in" storage space with a door as a means of access. Usually to be found in a kitchen
  pensile
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte
  piuttosto
  pochi
  poco
  qualcosa
  qualcuno
  quasi
  questi
  quàrghe
  un
  uno
  verso
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
butter
  burro
      soft foodstuff made from milk
      A soft, fatty foodstuff that is made by churning the cream of milk (most often cows milk).
  imburrare
      to spread butter on
  burroso
  grasso
  olio
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
fridge
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte
  piuttosto
  pochi
  poco
  qualcosa
  qualcuno
  quasi
  questi
  quàrghe
  un
  uno
  verso
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
peanut
  arachide
      a legume resembling a nut
      Il frutto a forma di noce dalla Arachis hypogaea, che cresce su lunghi gambi nel sottosuolo.
      A nutlike fruit from the plant Arachis hypogaea that grows on long stems under ground.
      A plant native to America which produces an edible fruit.
  scachetto
      Il frutto a forma di noce dalla Arachis hypogaea, che cresce su lunghi gambi nel sottosuolo.
      A nutlike fruit from the plant Arachis hypogaea that grows on long stems under ground.
  arachis hypogaea
butter
  burro
      soft foodstuff made from milk
      A soft, fatty foodstuff that is made by churning the cream of milk (most often cows milk).
  imburrare
      to spread butter on
  burroso
  grasso
  olio
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
worktop
  piano di lavoro
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte
  piuttosto
  pochi
  poco
  qualcosa
  qualcuno
  quasi
  questi
  quàrghe
  un
  uno
  verso
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
radio
  radio
      The process, equipment or programming involved in transmitting and receiving sound signals by electromagnetic waves.
      Audio signals transmitted over the Internet of quality comparable to those broadcast by commercial radio stations.
  apparecchio radio
  diffusione radiofonica
  emittente radiofonica
  radio (mass media)
  radioelettricità
  radiofonico
  transistor
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
kitchen
  cucina
      room
      A room equipped for preparing and cooking food.
a
  un
      One; any indefinite example of (indefinite article).
      uno certo o in particolare.
      One certain or particular.
  a
  al
      To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come
  dentro
  l'
  lo
  per
  qualche
  tale
  un'
  una
  uno
  un’
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
toothbrush
  spazzolino da denti
      brush for cleaning the teeth and tongue
      Uno strumento con un manico e una testa con setole multiple più o meno flessibili, usate per la pulizia dei denti.
      An implement with a handle, and a head with multiple more or less flexible bristles, used for cleaning teeth.
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
bathroom
  bagno
      a room containing a bath where one can bathe
      La stanza che contiene la vasca da bagno, la doccia e solitamente un lavandino e una tazza.
      A room containing a bath or shower and usually a washbasin and toilet
      Una stanza equipaggiata con almeno un apparecchio sanitario, come una vasca da bagno, una doccia, un lavandino o un gabinetto.
      A room or building equipped with one or more toilets.
  stanza da bagno
      a room containing a bath where one can bathe
  toiletta
      a room containing a toilet
  lavacro
  ritirata
  sala
  stabilimento balneare
  stanza
  water
a
  un
      One; any indefinite example of (indefinite article).
      uno certo o in particolare.
      One certain or particular.
  a
  al
      To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come
  dentro
  l'
  lo
  per
  qualche
  tale
  un'
  una
  uno
  un’
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
jam
  marmellata
      sweet mixture of fruit boiled with sugar
  ingorgo
      blockage, congestion
  pasticcio
      difficult situation
  marmelata
  guaio
      difficult situation
  improvvisazione
      impromptu informal performance
  ostruire
      Rendere il passaggio impossibile a causa di un ostruzione fisica.
      To make passage impossible by physical obstruction.
  bloccare
  bloccarsi
  blocco
  calca
  compressione
  comprimere
  confettura
  inceppamento
  inceppare
  schiacciare
  serrare
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
cupboard
  armadio
      enclosed storage
  credenza
      enclosed storage
      An enclosed, non "walk-in" storage space with a door as a means of access. Usually to be found in a kitchen
  pensile
some
  qualche
  alcuni
  alcuno
  abbastanza
  alquanti
  alquanto
  altro
  attorno
  certi
  certo
  che
  circa
  di
  ne
  parecchi
  parecchio
  parte
  piuttosto
  pochi
  poco
  qualcosa
  qualcuno
  quasi
  questi
  quàrghe
  un
  uno
  verso
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
magazine
  rivista
      periodical
  caricatore
      ammunition storehouse
      ammunition clip
  magazzino
  giornale
  magazzino intercambiabile
  periodico
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
living
  vivo
  animato
  beneficio
  forte
  pane
  vita
  vivente
  vivere
room
a
  un
      One; any indefinite example of (indefinite article).
      uno certo o in particolare.
      One certain or particular.
  a
  al
      To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come
  dentro
  l'
  lo
  per
  qualche
  tale
  un'
  una
  uno
  un’
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
$
queue
  coda
      line of people
      data structure
      A holding container for work items. Members of a queue must be of the same work item class (for example, only incidents).
  fila
      line of people
      waiting list
  mettere in fila
      arrange into a queue
  mettersi in fila
      put oneself at the end of a queue
  colonna
  fare la coda
  fare la fila
at
  a
      indicating time
      in the direction of
      in or very near a particular place
      Indicates the moment in the day in which something occurs.
      Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
      With very little distance to or in a particular place or location.
  in
      in or very near a particular place
      Occupato in (attività).
      Occupied in (activity).
      Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
      With very little distance to or in a particular place or location.
  verso
      In direzione di(frequentemente in modo vago o impreciso).
      In the direction of (often in an unfocused or uncaring manner).

...
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
post
  funzione
  impiego
  posta
  post
      To submit an article in a newsgroup or other online conference or forum. The term is derived from the "posting" of a notice on a physical bulletin board.
  pubblicare
      To submit an article in a newsgroup or other online conference or forum. The term is derived from the "posting" of a notice on a physical bulletin board.
  registrare
      To submit an article in a newsgroup or other online conference or forum. The term is derived from the "posting" of a notice on a physical bulletin board.
  affiggere
  annunciare
  appiccicare
  assegnare
  assegnare una mansione
  asta
  cassetta postale
  corrispondenza
  divisione

...
office
  ufficio
      building or room
      Any room, set of rooms or building used for the administration of government service, business transactions or other work related activities.
  impiego
  funzione
  carica
      Ufficio o incarico pubblico.
  compito
  divisione
  dovere
  gabinetto
  incarico
  luogo
  ministero
  piazza
  scrivania
  sede
  servizio
  sportello
  studio
a
  un
      One; any indefinite example of (indefinite article).
      uno certo o in particolare.
      One certain or particular.
  a
  al
      To; each; per.
  alcuni
  alcuno
  all'
  alla
  allo
  certo
  come
  dentro
  l'
  lo
  per
  qualche
  tale
  un'
  una
  uno
  un’
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 49 millisecondi