Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Canzoni in inglese

Canzoni di inglese che ti permetterannò attraverso gli esercizi di migliorare la tua capacità di comprensione dell'inglese parlato(cantato). Scopri la parola nel testo della canzone di inglese
Esercizio sulle canzoni di inglese che ti permettono di affinare la comprensione della lingua inglese divertendoti con le tue canzoni preferite!
Trova le parole del testo della canzone di inglese cercando di capirle dall'audio. Ci sono vari livelli di difficoltà per tutti i livelli di inglese
Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





this
  questo
      the (thing) here
      The thing, item, etc. being indicated
      La cosa indicata.
      The indicated object, item, etc.
  questa
      the (thing) here
      The thing, item, etc. being indicated
      La cosa indicata.
      The indicated object, item, etc.
  ciò
  codesto
  costui
  così
  il
  presente
  quello
  questi
  quèsto-sto
  quìstu-stu
  tale
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
s
  di
  zolfo
time
  tempo
      measurement of a quantity of time
      quantity of availability in time
      inevitable passing of events
      Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
      The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
      Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
      The grammatical construct of the time in which a sentence acts.
  ora
      time of day, as indicated by a clock, etc
  volta
      instance or occurrence
  pena
      slang: serving of a prison sentence
  cronometrare
      Misurare la quantità di tempo che un oggetto utilizza per completare un tragitto (per esempio, "cronometrare una macchina").

...
for
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
go
to
  a
      used after certain adjectives to indicate a relationship
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  per
      used to indicate ratios
      in the direction of, and arriving at
  in
      in the direction of, and arriving at
  a tavola
  acceso
  ad
  agli
  al
  alla
  alle
  allo
  con
  da
  di
  eleggere
  fino a
  mi
  prima di
  scegliere
  si
  ti
  verso
  vi
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
wire
  filo
      thin thread of metal
  cablare
      Send a message by telegraph.
  cavo
      metal conductor that carries electricity
  filo metallico
      thin thread of metal
  telegrafare
      '''informal''' : to send a message or a money value to another person through a telecommunications system
      Send a message by telegraph.
  arrivo
      sports: finish line of a racetrack
  assicurare con filo metallico
      to fasten with wire
  avere nervi a fior di pelle
      to make someone tense or psyched-up
  cimice
      '''slang''' : hidden listening device on the person
  collegare tramite cavo

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
will
  volontà
      intent or volition
      A person's intent, volition, decision.
  testamento
      legal document
  volere
      to wish strongly
  -erò
      indicating future action
  lasciare in eredità
      To bequeath
  lascito
      legal document
  legare
      To bequeath
  Use the future form of the verb that follows
  amore
  arbitrio
  desiderare
  desiderio
  diventa
  favore
  intenzione
  libertà
  piacere
  potere
  voglia
  volere intensamente
  volli

...
hit
  colpire
      To give a blow
      dare un colpo e entrare in contatto.
      To give a blow and make contact.
      Dare uno o più colpi con dei movimenti rapidi.
      To give one blow or more with a swift movement.
  battere
      To give a blow
  picchiare
      To give a blow
  colpo
      Azione e effetto del colpire.
      Act or effect of hitting.
  hit
      Una canzone che per un periodo di tempo è molto popolare.
      A song that is very popular for a while.
  successo
      Una canzone che per un periodo di tempo è molto popolare.
      A song that is very popular for a while.

...
cause
  causa
      Goal, aim, principle
      Source or reason of an event or action
      Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
      That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
      To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo
  commettere
  costringere
  determinare
  discutere
  effettuare
  fare
  ideale
  incidente
  indurre
  intrattenersi
  mettere
  motivare
  motivo
  originare
  origine
  per causa di

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
got
  pass. e p.p. di to get
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
burnin
$desire$
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
s
  di
  zolfo
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
time
  tempo
      measurement of a quantity of time
      quantity of availability in time
      inevitable passing of events
      Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
      The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
      Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
      The grammatical construct of the time in which a sentence acts.
  ora
      time of day, as indicated by a clock, etc
  volta
      instance or occurrence
  pena
      slang: serving of a prison sentence
  cronometrare
      Misurare la quantità di tempo che un oggetto utilizza per completare un tragitto (per esempio, "cronometrare una macchina").

...
time
  tempo
      measurement of a quantity of time
      quantity of availability in time
      inevitable passing of events
      Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
      The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
      Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
      The grammatical construct of the time in which a sentence acts.
  ora
      time of day, as indicated by a clock, etc
  volta
      instance or occurrence
  pena
      slang: serving of a prison sentence
  cronometrare
      Misurare la quantità di tempo che un oggetto utilizza per completare un tragitto (per esempio, "cronometrare una macchina").

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
got
  pass. e p.p. di to get
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
horn
  corno
      hard substance from which horns are made
      instrument used to signal others
      any of several musical wind instruments
      growth on the heads of certain animals
      A wind instrument made of a wound copper tube with a wide sound bucket and valves.
  clacson
      loud alarm, especially on a motor vehicle
      Apparecchio installato su veicoli che emette segnali acustici di avvertimento.
  corna
      growth on the heads of certain animals
  antenna
  asta
  claxon
  cornetta
  cornu
  horn
  tentacolo
  tromba
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
why
  perché
      the reason that
      the reason
      for what reason
      Per quale motivo
      For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
don
  mettere
      put on clothes
  padrino
      Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
      The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
blow
  soffiare
      to produce an air current
      Produrre una corrente d'aria.
      To produce an air current.
  colpo
      act of striking or hitting
  botta
      act of striking or hitting
  coca
      Un termine gergale per "cocaina".
      A street name for cocaine.
  esplòdere
      Produrre un'esplosione, che ha come risultato la distruzione dell'oggetto.
      To create an explosion, resulting in the destruction of the entity.
  fare un pompino
      Provocare un piacere sessuale a un uomo attraverso la stimolazione orale.
      To provide sexual gratification to a man through oral stimulation.
  neve

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
are
  siamo
      Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The first-person plural of the present indicative of to be.
  siete
      Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person plural of the present indicative of to be.
  sono
      Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The third-person plural of the present indicative of to be.
  sei
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person singular of the present indicative of to be.
  ara
      unit of area
      Misura della superficie, equivalente a 1 decametro quadrato o 1dm2 o 100m2.

...
fine
fine
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
re
  re
  riguardo a
$filthy$
cute
  carino
      attractive or pleasing in a youthful, dainty, quaint or fun-spirited way
      having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals
  grazioso
      having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals
  carina
      Lovely or loveable because it is small and pretty.
  acuto
  affascinante
  amabile
  attraente
  bellino
  leggiadro
  sveglio
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
baby
  bambino
      immature or infantile person
      young human being
  bambina
      young human being
  bebè
      young human being
  bimba
      young human being
  bimbo
      young human being
  bella
      form of address to a man or a woman considered to be attractive
  bello
      form of address to a man or a woman considered to be attractive
  neonato
      Essere umano molto piccolo, dalla nascita fino all'età di un anno circa.
      A very young human being, from birth to a year old.
  per i bimbi
      intended for babies
  piccolo
      young animal

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
know
  sapere
      be informed about
      be certain or sure about (something)
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
      have knowledge of
      be acquainted or familiar with
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  capire
      understand (a subject)
  apprendere
  comprendere
  conosce
  distinguere
  identificare

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
ooh
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
get
  ottenere
      obtain
  ricevere
      receive
  diventare
      become
  arrivare
  prendere
  divenire
      become
  essere
      colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere
  riuscire
  succedere
  accingersi
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.
      To take the first step or steps in carrying out an action.
  avviare
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.
      To take the first step or steps in carrying out an action.
  cominciare
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.

...
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
top
  cima
      uppermost part
  coffa
      top of a ship's mast
  culmine
      Apice, punto più alto ed elevato.
      Highest and most elevated point.
  sommità
      uppermost part of a visual field
  trottola
      child’s spinning toy
  attivo
      gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in anal sex
  cappuccio
      lid, cap, cover
  coperchio
      lid, cap, cover
  parte superiore
      garment worn to cover the torso
  punta
      Momento di massima intensità di un fatto o di un fenomeno.
  vertice
      Incarico più importante all'interno di un gruppo di lavoro.

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
will
  volontà
      intent or volition
      A person's intent, volition, decision.
  testamento
      legal document
  volere
      to wish strongly
  -erò
      indicating future action
  lasciare in eredità
      To bequeath
  lascito
      legal document
  legare
      To bequeath
  Use the future form of the verb that follows
  amore
  arbitrio
  desiderare
  desiderio
  diventa
  favore
  intenzione
  libertà
  piacere
  potere
  voglia
  volere intensamente
  volli

...
cop
  agente
  bobina
  guardia
  guardiano
  polizia
  poliziotto
  sbirro
  spia
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
don
  mettere
      put on clothes
  padrino
      Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
      The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
$stop$
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
sh
boogie
bop
  bop
  pugno
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
re
  re
  riguardo a
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
good
  buono
      useful for a particular purpose ( '''it’s a good watch''' )
      of food, having a particularly pleasant taste
      Nell'interesse di un fine positivo.
      In the interest of a positive purpose.
  bene
      the forces of good
      A tangible item for sale or use, often produced for later consumption.
  buona
      Nell'interesse di un fine positivo.
      In the interest of a positive purpose.
  bravo
      Caro, buono, ubbidiente.
  saggio
  sensato
  brava
      Caro, buono, ubbidiente.
  brave
      Caro, buono, ubbidiente.
  bravi
      Caro, buono, ubbidiente.

...
baby
  bambino
      immature or infantile person
      young human being
  bambina
      young human being
  bebè
      young human being
  bimba
      young human being
  bimbo
      young human being
  bella
      form of address to a man or a woman considered to be attractive
  bello
      form of address to a man or a woman considered to be attractive
  neonato
      Essere umano molto piccolo, dalla nascita fino all'età di un anno circa.
      A very young human being, from birth to a year old.
  per i bimbi
      intended for babies
  piccolo
      young animal

...
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
ain
t
nobody
  nessuno
      not any person; the logical negation of somebody
      Not any person.
  nullità
better
  migliorare
      Rendere migliore.
      To make better.
      Diventare migliore.
      To get better.
  meglio
      comparative of the adjectives '''good''' or '''well'''
      Forma comparativa di buono.
      Comparative form of good or well.
  migliore
  essere migliore
      Sorpassare in merito.
      To surpass in excellence.
  di più
  meglio di
  meglio fra più
  piuttosto
  più buono
$
ain$
t
nobody
  nessuno
      not any person; the logical negation of somebody
      Not any person.
  nullità
better
  migliorare
      Rendere migliore.
      To make better.
      Diventare migliore.
      To get better.
  meglio
      comparative of the adjectives '''good''' or '''well'''
      Forma comparativa di buono.
      Comparative form of good or well.
  migliore
  essere migliore
      Sorpassare in merito.
      To surpass in excellence.
  di più
  meglio di
  meglio fra più
  piuttosto
  più buono
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
should
  dovere
      The subject of the sentence is likely to execute the sentence predicate
never
  mai
      at no time
      At no time.
  giammai
      at no time
      At no time.
  non
  non ... mai
ever
  mai
      In qualunque momento, in particolare usato per rafforzare.
      At any time, particularly used as an intensifier.
  sempre
  a secondo
  continuamente
  un tèmpo
go
by
  da
      indicates creator of a work
      indication of passive voice
  del
      indicating amount of progression
  entro
      some time before the given time
  per
      indicates a rule followed
  vicino
      near, or next to
  accanto
      near, or next to
  a
  accanto a
  al
  attraverso
  con
  cvicino
  da parte di
  davanti
  dentro
  di
  in
  mediante
  oltre
  oltre da
  per mezzo di
  presso
  secondo
  su
  verso

...
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
letter
  lettera
      letter of the alphabet
      written message
      Singolo simbolo in un alfabeto.
      A symbol in an alphabet.
      Successione logica di parole e frasi che sono scritte per una specifica persona o per molte (usualmente inviata per posta).
      A text that is written to and for a specific person or set of people (and is most commonly sent to them by post).
      An activity that tracks the delivery of a letter. The activity can contain the electronic copy of the letter.
  carattere
      letter of the alphabet
      Singolo simbolo in un alfabeto.
      A symbol in an alphabet.
  epistola
      Successione logica di parole e frasi che sono scritte per una specifica persona o per molte (usualmente inviata per posta).

...
never
  mai
      at no time
      At no time.
  giammai
      at no time
      At no time.
  non
  non ... mai
$ever
$
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
re
  re
  riguardo a
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
cool
  fresco
      Allowing or suggesting heat relief
      having a slightly low temperature
  figa
      colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
      colloquial: in fashion
  figo
      colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
      colloquial: in fashion
  raffreddare
      Rendere più fresco o più freddo.
      To make cooler or colder.
  tranquilla
      not showing emotion, calm
      colloquial: not upset
  tranquillo
      not showing emotion, calm
      colloquial: not upset
  calmo
      not showing emotion, calm

...
cool
  fresco
      Allowing or suggesting heat relief
      having a slightly low temperature
  figa
      colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
      colloquial: in fashion
  figo
      colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
      colloquial: in fashion
  raffreddare
      Rendere più fresco o più freddo.
      To make cooler or colder.
  tranquilla
      not showing emotion, calm
      colloquial: not upset
  tranquillo
      not showing emotion, calm
      colloquial: not upset
  calmo
      not showing emotion, calm

...
everything
  tutto
      all the things
      All the things.
  ogni cosa
  ognuno
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
do
  fare
      perform, execute
      Agire, comportarsi.
      To act, to behave.
  andare
      be reasonable or acceptable
  festa
      Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
      To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire
  andare bene
  attuare
  bastare
  combinare
  compiere
  comportarsi
  conciare
  concludere
  costruire
  creare
  do
  edificare
  effettuare
  elaborare
  eseguire
  finire
  imbrogliare
  lavorare

...
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
success
  successo
      achievement of one's aim or goal
      The achievement of one's aim or goal.
  riuscita
  allegria
  effetto
  esito
  felicità
  fortuna
  prosperità
  risultato
  success
ooh
make
  fare
      to construct
      Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.
      To do (something); to pursue or commit (something).
      Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.
      To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.
  commettere
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
rules
  dominato
  norme
  ordinamento
  regolare
$
rules
  dominato
  norme
  ordinamento
  regolare
$
then
  allora
      at that time
      in that case
      In un determinato momento del passato.
      At a given time in the past.
  dopo
  poi
      soon afterward
  all'epoca
      In un determinato momento del passato.
      At a given time in the past.
  allo stesso tempo
      at the same time; on the other hand
  dunque
      [A word that expresses that something is or should be the consequence of something else].
  adesso
  ancora
  beh
  conseguentemente
  così
  da allora
  in
  in quel caso
  in questo modo
  perché

...
break
  rompere
      intrasitive: of a bone, to crack
      intransitive: to end up in two or more pieces that cannot easily be reassembled
      transitive: to cause to end up in two or more pieces
      Finire in due o più pezzi, che non possono essere facilmente riunite.
      To end up in two or more pieces, which can't easily be reassembled.
      Fare in modo che un'oggetto smetta di funzionare parzialmente o totalmente.
      Cause to stop functioning properly or altogether.
  pausa
      rest or pause, usually from work
      A short period of time in a resource's schedule where the resource is not available for work.
  rompersi
      intransitive: stop functioning properly or altogether
      Smettere di funzionare in modo totale o parziale.

...
them
  loro
  a loro
  esse
  essi
  gli
  le
  li
all
  tutto
      throughout the whole of (a stated period of time)
      every individual of the given class
      Completamente, dal principio alla fine.
      Throughout the whole of.
      Ogni elemento o individuo di una certa categoria, senza eccezioni.
      Every individual or anything of the given class, with no exceptions.
  tutta
      throughout the whole of (a stated period of time)
      every individual of the given class
  tutti
  completamente
  interamente
  a
  a pieno
  alcuno
  all
  ciascuno
  completo
  dentro
  integralmente
  integro
  intero

...
cause
  causa
      Goal, aim, principle
      Source or reason of an event or action
      Ciò che origina una condizione o produce un effetto.
      That which brings about any condition or produces any effect.
  causare
      To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  cagionare
  cagione
  causa, ragione
  causo
  commettere
  costringere
  determinare
  discutere
  effettuare
  fare
  ideale
  incidente
  indurre
  intrattenersi
  mettere
  motivare
  motivo
  originare
  origine
  per causa di

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
are
  siamo
      Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The first-person plural of the present indicative of to be.
  siete
      Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person plural of the present indicative of to be.
  sono
      Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The third-person plural of the present indicative of to be.
  sei
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person singular of the present indicative of to be.
  ara
      unit of area
      Misura della superficie, equivalente a 1 decametro quadrato o 1dm2 o 100m2.

...
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
best
  migliore
      superlative of the adjective '''good'''
      Superlativo di buono.
      Superlative form of good.
  dominare
      to beat
  il migliore
      La persona che è la più particolare o eccellente, qualcuno che supera tutti gli altri.
      The person who is most outstanding or excellent; someone who tops all others.
  la migliore
      La persona che è la più particolare o eccellente, qualcuno che supera tutti gli altri.
      The person who is most outstanding or excellent; someone who tops all others.
  superare
      to beat
  vincere
      to beat
  best
  meglio
  primo
yes
  sì
      word used to indicate agreement or acceptance
      Parola usata per mostrare accordo o l'affermazione di qualcosa.
      A word used to show agreement or affirmation of something.
  si
  certamente
  certo
  evidentemente
  già
  indubbiamente
  naturalmente
  realmente
  sicuro
  sÌ
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
are
  siamo
      Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The first-person plural of the present indicative of to be.
  siete
      Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person plural of the present indicative of to be.
  sono
      Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The third-person plural of the present indicative of to be.
  sei
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person singular of the present indicative of to be.
  ara
      unit of area
      Misura della superficie, equivalente a 1 decametro quadrato o 1dm2 o 100m2.

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
get
  ottenere
      obtain
  ricevere
      receive
  diventare
      become
  arrivare
  prendere
  divenire
      become
  essere
      colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere
  riuscire
  succedere
  accingersi
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.
      To take the first step or steps in carrying out an action.
  avviare
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.
      To take the first step or steps in carrying out an action.
  cominciare
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.

...
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
top
  cima
      uppermost part
  coffa
      top of a ship's mast
  culmine
      Apice, punto più alto ed elevato.
      Highest and most elevated point.
  sommità
      uppermost part of a visual field
  trottola
      child’s spinning toy
  attivo
      gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in anal sex
  cappuccio
      lid, cap, cover
  coperchio
      lid, cap, cover
  parte superiore
      garment worn to cover the torso
  punta
      Momento di massima intensità di un fatto o di un fenomeno.
  vertice
      Incarico più importante all'interno di un gruppo di lavoro.

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
$will$
cop
  agente
  bobina
  guardia
  guardiano
  polizia
  poliziotto
  sbirro
  spia
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
don
  mettere
      put on clothes
  padrino
      Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
      The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
stop
  fermare
      cause (something) to cease moving
      cause (something) to come to an end
      To cease moving.
  smettere
      come to an end
      Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  cessare
      Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  fermata
      place to get on and off line buses or trams
      interruption of travel
  interrompere
  arrestare
      To halt a process or action, typically without restoring the prior state.
  fermarsi
      cease moving
      stay a while
  punto

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
sh
boogie
bop
  bop
  pugno
look
  guardare
      to try to see
      Usare attivamente gli occhi
      To actively use ones eyes.
  aspetto
      physical appearance
  sembrare
      to appear, to seem
      To have a given outward appearance.
  occhiata
      action of looking
  apparenza
  parere
  apparire
      to appear, to seem
  aria
      Un'espressione che indica un certo stato d'animo.
      An expression or appearance indicating a certain state of mind.
  osservare
      Usare attivamente gli occhi
      To actively use ones eyes.
  sguardo
  cercare

...
up
  su
  a
  alto
  alzare
  ascendente
  completamente
  fino
  in alto
  in piedi
  nord
  oltre
  sopra
  superiore
  sù
  terminato
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
air
  aria
      historical: one of the basic elements
      music: a song, an aria
      gases making up the atmosphere of a planet
      Miscela di gas (principalmente ossigeno ed azoto) che compongono l'atmosfera terrestre.
      A predominantly mechanical mixture of a variety of individual gases forming the earth's enveloping atmosphere.
      Un'espressione che indica un certo stato d'animo.
      An expression or appearance indicating a certain state of mind.
      Spazio libero tra il cielo e la superficie terrestre, dove volano gli aerei.
      The space above the earth's surface where planes fly.
  arieggiare
      Esporre all'aria aperta.
      To expose to fresh air.
      Fare entrare in un locale aria fresca.

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
s
  di
  zolfo
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
guitar
  chitarra
      instrument
      A fretted and stringed musical instrument.
do
  fare
      perform, execute
      Agire, comportarsi.
      To act, to behave.
  andare
      be reasonable or acceptable
  festa
      Social gathering for entertainment and fun.
  commettere
  causare
      To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.
  agire
  andare bene
  attuare
  bastare
  combinare
  compiere
  comportarsi
  conciare
  concludere
  costruire
  creare
  do
  edificare
  effettuare
  elaborare
  eseguire
  finire
  imbrogliare
  lavorare

...
$your$
dance
  danza
      movements to music
      A sequence of rhythmic steps or movements performed to music, for pleasure or as a form of social interaction.
  ballare
      move rhythmically to music
      Muoversi seguendo un ritmo musicale, sincronizzando i movimenti con il ritmo della musica
      To move with rhythmic steps or movements, especially in time to music.
  ballo
      movements to music
      A sequence of rhythmic steps or movements performed to music, for pleasure or as a form of social interaction.
  danzare
      move rhythmically to music
      Muoversi seguendo un ritmo musicale, sincronizzando i movimenti con il ritmo della musica
      To move with rhythmic steps or movements, especially in time to music.

...
why
  perché
      the reason that
      the reason
      for what reason
      Per quale motivo
      For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
should
  dovere
      The subject of the sentence is likely to execute the sentence predicate
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
wait
  aspettare
      delay until some event
      To refrain from acting or moving for some duration or until some event occurs.
  agguato
  aspettarsi
  aspettativa
  attendere
  attesa
  imboscata
  pazientare
  servire
  sperare
any
  qualsiasi
      guaranteed selection from a set
      Che non ha particolari caratteristiche degne di nota.
  alcuno
      Selezione garantita di un'insieme. Almeno uno, alcune volte più di uno (di un'insieme).
      A guaranteed selection from (a set). At least one, sometimes more (of a set).
  qualche
  alcuni
  certi
  certo
  chiunque
  del
  della
  delle
  facoltativo
  ne
  ogni
  ognuno
  qualcuno
  qualsivoglia
  qualunque
  solo
  totale
  tutta
  tutte
  tutti
  tutto
  un
  una

...
longer
  comp. di long
  maggiore
  più lungo
take
  prendere
      to grab with the hands
      to grab and move to oneself
      Afferrare e portare a se.
      To grab and move to oneself.
      Entrare in possesso.
      To get into one's possession
      Nel baseball non fare oscillare il bastone nel colpire la palla.
      (baseball) To not swing at a pitch.
      Assumere medicine, droghe, ecc..
      To ingest medicine, drugs, etc.
  portare
      Trasportare, specialmente ad un posto predestinato.
      To carry, particularly to a particular destination.
      Sostenere o tenere senza disturbo o rotture.
      Soutenir ou porter sans échouer ou se casser.
  accettare

...
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
chance
  caso
  opportunità
      an opportunity or possibility
      Occasione o circostanza favorevole.
      A favorable circumstance or occasion.
  possibilità
      an opportunity or possibility
      Occasione o circostanza favorevole.
      A favorable circumstance or occasion.
  probabilità
      probability of something happening
  accadere
  accidentale
  accidente
  azzardare
  azzardo
  casuale
  casualità
  chance
  felcità
  fortuito
  fortuna
  occasionale
  occasione
  occorrenza
  rischiare
  rischio

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
could
$only$
make
  fare
      to construct
      Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.
      To do (something); to pursue or commit (something).
      Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.
      To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.
  commettere
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
stronger
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
s
  di
  zolfo
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
time
  tempo
      measurement of a quantity of time
      quantity of availability in time
      inevitable passing of events
      Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
      The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
      Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
      The grammatical construct of the time in which a sentence acts.
  ora
      time of day, as indicated by a clock, etc
  volta
      instance or occurrence
  pena
      slang: serving of a prison sentence
  cronometrare
      Misurare la quantità di tempo che un oggetto utilizza per completare un tragitto (per esempio, "cronometrare una macchina").

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
s
  di
  zolfo
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
time
  tempo
      measurement of a quantity of time
      quantity of availability in time
      inevitable passing of events
      Dimensione dello universo fisico dove, ad un dato posto, vengono ordinate le sequenze degli avvenimenti.
      The dimension of the physical universe which, at a given place, orders the sequence of events.
      Costruzione grammaticale del verbo, che indica il tempo di una frase.
      The grammatical construct of the time in which a sentence acts.
  ora
      time of day, as indicated by a clock, etc
  volta
      instance or occurrence
  pena
      slang: serving of a prison sentence
  cronometrare
      Misurare la quantità di tempo che un oggetto utilizza per completare un tragitto (per esempio, "cronometrare una macchina").

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
got
  pass. e p.p. di to get
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
horn
  corno
      hard substance from which horns are made
      instrument used to signal others
      any of several musical wind instruments
      growth on the heads of certain animals
      A wind instrument made of a wound copper tube with a wide sound bucket and valves.
  clacson
      loud alarm, especially on a motor vehicle
      Apparecchio installato su veicoli che emette segnali acustici di avvertimento.
  corna
      growth on the heads of certain animals
  antenna
  asta
  claxon
  cornetta
  cornu
  horn
  tentacolo
  tromba
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
why
  perché
      the reason that
      the reason
      for what reason
      Per quale motivo
      For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
don
  mettere
      put on clothes
  padrino
      Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
      The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
blow
  soffiare
      to produce an air current
      Produrre una corrente d'aria.
      To produce an air current.
  colpo
      act of striking or hitting
  botta
      act of striking or hitting
  coca
      Un termine gergale per "cocaina".
      A street name for cocaine.
  esplòdere
      Produrre un'esplosione, che ha come risultato la distruzione dell'oggetto.
      To create an explosion, resulting in the destruction of the entity.
  fare un pompino
      Provocare un piacere sessuale a un uomo attraverso la stimolazione orale.
      To provide sexual gratification to a man through oral stimulation.
  neve

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
go
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
blow
  soffiare
      to produce an air current
      Produrre una corrente d'aria.
      To produce an air current.
  colpo
      act of striking or hitting
  botta
      act of striking or hitting
  coca
      Un termine gergale per "cocaina".
      A street name for cocaine.
  esplòdere
      Produrre un'esplosione, che ha come risultato la distruzione dell'oggetto.
      To create an explosion, resulting in the destruction of the entity.
  fare un pompino
      Provocare un piacere sessuale a un uomo attraverso la stimolazione orale.
      To provide sexual gratification to a man through oral stimulation.
  neve

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
re
  re
  riguardo a
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
fine
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
re
  re
  riguardo a
so
  così
      in a particular manner
  tanto
      very
      to a particular extent
  veramente
      very
  allora
      interjection used to mean "thus
  perché
      in order that
  dietro
  dopo
  affinché
  anche
  cosi
  cosicché
  cosiffatto
  cosÌ
  dunque
  e così
  in quel caso
  in questo modo
  orbene
  perciò
  pertanto
  pure
  quindi
  sicché
  sol
  talmente
  troppo
fine
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
re
  re
  riguardo a
filthy
cute
  carino
      attractive or pleasing in a youthful, dainty, quaint or fun-spirited way
      having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals
  grazioso
      having features mainly attributed to infants and small or cuddly animals
  carina
      Lovely or loveable because it is small and pretty.
  acuto
  affascinante
  amabile
  attraente
  bellino
  leggiadro
  sveglio
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
baby
  bambino
      immature or infantile person
      young human being
  bambina
      young human being
  bebè
      young human being
  bimba
      young human being
  bimbo
      young human being
  bella
      form of address to a man or a woman considered to be attractive
  bello
      form of address to a man or a woman considered to be attractive
  neonato
      Essere umano molto piccolo, dalla nascita fino all'età di un anno circa.
      A very young human being, from birth to a year old.
  per i bimbi
      intended for babies
  piccolo
      young animal

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
know
  sapere
      be informed about
      be certain or sure about (something)
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
      have knowledge of
      be acquainted or familiar with
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  capire
      understand (a subject)
  apprendere
  comprendere
  conosce
  distinguere
  identificare

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
know
  sapere
      be informed about
      be certain or sure about (something)
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
      have knowledge of
      be acquainted or familiar with
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  capire
      understand (a subject)
  apprendere
  comprendere
  conosce
  distinguere
  identificare

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
and
  e
      Used at the end of a list to indicate the last item
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera
      Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.
      Used at the end of a list to indicate the last item.
      Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.
      Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.
      Usato per indicare una causa.
      Used to indicate causation.
      Usato per unire due parole o frasi omogenee.
      Used to connect two homogeneous words or phrases.
      Congiunzione (supplementare?)
      Conjunction (additive)
  ed
      Used to connect two similar words, phrases, et cetera

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
know
  sapere
      be informed about
      be certain or sure about (something)
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
      have knowledge of
      be acquainted or familiar with
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  capire
      understand (a subject)
  apprendere
  comprendere
  conosce
  distinguere
  identificare

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
come
  venire
      to orgasm
      to move from further away to nearer to
      Muoversi da lontano a più vicino.
      To move from further away to nearer to.
  arrivare
  discendere
  venuto
      Participio passato di venire.
      Past partciple of the verb to come.
  accadere
  andare
  avvenire
  capitare
  derivare
  diventare
  giungere
  nascere
  percorrere
  pervenire
  provenire
  riuscire
  succedere
  tornare
  venni
  venì
  vinì
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
get
  ottenere
      obtain
  ricevere
      receive
  diventare
      become
  arrivare
  prendere
  divenire
      become
  essere
      colloquial: be
  acquisire
  colpire
  giungere
  riuscire
  succedere
  accingersi
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.
      To take the first step or steps in carrying out an action.
  avviare
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.
      To take the first step or steps in carrying out an action.
  cominciare
      Fare i primi passi per iniziare un'azione.

...
on
  su
      positioned at the upper surface of
  a
  acceso
      in the state of being active, functioning or operating
  avanti
  dentro
  sopra
  accanto a
  addosso
  al
  circa
  con
  da
  di
  disopra
  dopo
  in
  in avanti
  in poi
  innanzi
  mediante
  negli
  per
  relativo
  sugli
  sul
  sulla
  sulle
  sullo
  vicino a
top
  cima
      uppermost part
  coffa
      top of a ship's mast
  culmine
      Apice, punto più alto ed elevato.
      Highest and most elevated point.
  sommità
      uppermost part of a visual field
  trottola
      child’s spinning toy
  attivo
      gay sexual slang: gay man who likes to penetrate in anal sex
  cappuccio
      lid, cap, cover
  coperchio
      lid, cap, cover
  parte superiore
      garment worn to cover the torso
  punta
      Momento di massima intensità di un fatto o di un fenomeno.
  vertice
      Incarico più importante all'interno di un gruppo di lavoro.

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
will
  volontà
      intent or volition
      A person's intent, volition, decision.
  testamento
      legal document
  volere
      to wish strongly
  -erò
      indicating future action
  lasciare in eredità
      To bequeath
  lascito
      legal document
  legare
      To bequeath
  Use the future form of the verb that follows
  amore
  arbitrio
  desiderare
  desiderio
  diventa
  favore
  intenzione
  libertà
  piacere
  potere
  voglia
  volere intensamente
  volli

...
cop
  agente
  bobina
  guardia
  guardiano
  polizia
  poliziotto
  sbirro
  spia
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
don
  mettere
      put on clothes
  padrino
      Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
      The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
ever
  mai
      In qualunque momento, in particolare usato per rafforzare.
      At any time, particularly used as an intensifier.
  sempre
  a secondo
  continuamente
  un tèmpo
stop
  fermare
      cause (something) to cease moving
      cause (something) to come to an end
      To cease moving.
  smettere
      come to an end
      Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  cessare
      Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  fermata
      place to get on and off line buses or trams
      interruption of travel
  interrompere
  arrestare
      To halt a process or action, typically without restoring the prior state.
  fermarsi
      cease moving
      stay a while
  punto

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
sh
boogie
bop
  bop
  pugno
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
sh
boogie
bop
  bop
  pugno
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
right
  diritto
      straight
      something one is legally entitled to
      Potere o libertà che si ottiena dalla giustizia.
      A power or liberty to which one is justly entitled.
  corretto
      correct
      Che corrisponde ai fatti.
      That are in accordance with fact.
  destra
      of direction
      right, not left, side
      Direzione o lato opposto alla sinistra.
      One direction or side, as opposed to left. When a person hold his hands out, palms facing away from him, the shape between the first finger and thumb that it not an "L" is this direction.
      Pertaining to the political right; conservative.
  destro
      of direction

...
there
  là
      That place.
  lì
      That place.
  ivi
      in or at that place
  li
  laggiú
  la
      in or at that place
  ce
  ci
  colà
  costì
  esserci
  lassù
  morto
  qui
  quite
  quivi
  vi
  èllo
  èsso
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
don
  mettere
      put on clothes
  padrino
      Colui che presiede una famiglia criminale organizzata.
      The head of an organized crime family.
  don
  indossare
  signore
t
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
stop
  fermare
      cause (something) to cease moving
      cause (something) to come to an end
      To cease moving.
  smettere
      come to an end
      Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  cessare
      Have an end, in a temporal, spatial, or quantitative sense; either spatial or metaphorical.
  fermata
      place to get on and off line buses or trams
      interruption of travel
  interrompere
  arrestare
      To halt a process or action, typically without restoring the prior state.
  fermarsi
      cease moving
      stay a while
  punto

...
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
sh
boogie
bop
  bop
  pugno
boogie
cream
  panna
      oily part of milk
  crema
      the best part
      colour
      product to apply to the skin
  bastonare
      To strike or hit heavily and repeatedly.
  sbobba
      vulgar slang
  armeggiare
  battere
  bianco crema
  colpire
  crema di latte
  cremificato
  duellare
  fervere
  fiore
  frullare
  picchiare
  picchiarsi
  pomata
  pulsare
  sbaragliare
  sbatacchiare
  sbattere
  sbattersene
  scalcagnare
  sconfiggere
  scremare

...
sh
boogie
bop
  bop
  pugno
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 60 millisecondi