yesterday

ieri

day before today

On the day before today

Nel giorno precedente ad oggi.

On the day before today.

Il giorno precedente ad oggi.

The day before today.

di ieri

passato

ultimo
i
talk

parlare

to communicate by speech

To communicate by the use of sounds that are interpreted as language; to communicate verbally.

discorso

lecture

An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)

conversazione

conversation

discussione

argomento

...
with

con

in the company of

in addition to

in support of

by means of

In compagnia di

In the company of

a

su

accanto a

al

assieme

co

col

...
your

tuo

belonging to you (singular; one owner)

Appartenente a te.

Of or belonging to you (singular).

vostro

belonging to you (plural; more owners)

Appartenente a voi.

Of or belonging to you (plural).

Appartenente a voi (formale).

Of or belonging to you (plural, formal)

Of or belonging to you (singular, formal).
...
parents

genitori

one's mother and father

madre

padre
was

fui
talking
started

avviato
this

questo

the (thing) here

The thing, item, etc. being indicated

La cosa indicata.

The indicated object, item, etc.

questa

the (thing) here

The thing, item, etc. being indicated

La cosa indicata.

The indicated object, item, etc.

ciò

codesto
...
work

lavoro

nonthermal First Law energy in transit between one form or repository and another

measure of energy expended in moving an object

literary, artistic, or intellectual production

effort expended on a particular task

labour, employment, occupation, job

Un'attività produttiva, un'attività di servizio, di commercio o di manifattura per la quale qualcuno viene legalmente remunerato.

Productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid.
...
last

ultimo

Final

Least preferable

Dopo tutti gli altri.

After all the others.

durare

endure, continue over time

To endure, continue over time.

passato

resistere

to hold out

continuare

scorso

...
week

settimana

period of seven days

A period of seven days.
and

e

Used at the end of a list to indicate the last item

Used to connect two similar words, phrases, et cetera

Usato alla fine di una lista per indicare l'ultimo elemento.

Used at the end of a list to indicate the last item.

Viene usato per unire frasi o frammenti di frasi in ordine cronologico.

Used to join sentences or sentence fragments in chronological order.

Usato per indicare una causa.

Used to indicate causation.
...
now

adesso

at the present time

ora

attualmente

immediatamente

In an immediate manner; instantly or without delay.

subito

In an immediate manner; instantly or without delay.

al giorno d'oggi

allora

beh

bene

dopo

dunque
...
go
to

a

used after certain adjectives to indicate a relationship

used to indicate ratios

in the direction of, and arriving at

per

used to indicate ratios

in the direction of, and arriving at

in

in the direction of, and arriving at

a tavola

acceso

ad

...
finish
it

esso

subject — inanimate thing

L'oggetto maschile precedentemente nominato.

The masculine inanimate object previously mentioned.

essa

subject — inanimate thing

la

subject — inanimate thing

lo

subject — inanimate thing

acchiapparello

Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
...
am

sono

form of the verb be

Prima persona singolare del presente indicativo del verbo essere.

The first person singular present indicative of the verb "to be".

americio
going

andata

andatura

corrente
the

la

used as an alternative to a possessive pronoun before body parts

with a superlative

used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

article

Articolo determinativo femminile.

The feminine definite article.

Articolo determinativo.

The definite article.

Articolo determinativo femminile singolare.
...
kids

bambini

capretti
play

giocare

act in a manner such that one has fun

Comportarsi in modo tale da divertirsi; partecipare alle attività, il quale scopo é quello della ricreazione.

To act in a manner such that one has fun; to engage in activities expressly for the purpose of recreation.

Dedicarsi ad uno sport in modo professionale o da dilettante.

Disputare una gara sportiva.

Take part in a sport's match.

gioco

playful activity
...
in

in

contained by

Contenuto o rinchiuso da.

Contained or encased by.

su da capo=at the top)

a

su da capo=at the top)

dentro

su

su da capo=at the top)

su da capo=at the top)

su da capo=at the top)

alla moda
...
garden

giardino

grounds at the front or back of a house

of, relating to, in, from or for use in a garden

decorative piece of land outside with flowers and plants

Un pezzo di terra vicino ad una casa dove crescono fiori e altre piante, avente spesso un'area d'erba.

A piece of land next to a house where flowers and other plants are grown and which often has an area of grass.

parco

gardens with public access

aiuola

...
at

a

indicating time

in the direction of

in or very near a particular place

Indicates the moment in the day in which something occurs.

Un piccola distanza preso un luogo o un posto.

With very little distance to or in a particular place or location.

in

in or very near a particular place

Occupato in (attività).

...
moment

momento

very brief period of time

Periodo di tempo indeterminato.

A short, indeterminate amount of time.

istante

Periodo di tempo indeterminato.

A short, indeterminate amount of time.

attimo

importanza

mentre

ora

peso

punto
were

erano

eravamo

eravate

eri

fui

sua
playing

giocare
tara
put

mettere

To place something somewhere

ponere

porre

To express something in a certain manner

commettere

costruire

fare

affigere

applicare

appoggiare

apporre

cacciare

collocare

dare
...
on

su

positioned at the upper surface of

a

acceso

in the state of being active, functioning or operating

avanti

dentro

sopra

accanto a

addosso

al

circa

con

da

di

...
her

lei

she

suo

Appartenente a lei.

Belonging to her.

i suoi

belonging to

il suo

belonging to

la sua

belonging to

le

she

le sue

...
make

fare

to construct

Fare qualcosa, proseguire o commettere qualcosa.

To do (something); to pursue or commit (something).

Creare qualcosa o fare un lavoro, dal quale nasce qualcosa; costruire qualcosa; produrre qualcosa; provvedere che qualcosa vada avanti.

To create something, or work or performa some labour with an outcome; to build something; to produce; to take care of, or cause, something to be there.

commettere
up

su

a

alto

alzare

ascendente

completamente

fino

in alto

in piedi

nord

oltre

sopra

superiore

sù

terminato
for
tonight’s
party

festa

social gathering

Social gathering for entertainment and fun.

partito

political group

An organized group that has as its fundamental aim the attainment of political power and public office for its designated leaders. Usually, a political party will advertise a common commitment by its leaders and its membership to a set of political, social, economic and/or cultural values. (Source: DUC)

entità

An entity outside of BizTalk Server that interacts with an orchestration. All of the partners your organization deals with are considered parties, and your organization may have several thousand partners.
...
is

è

Is

Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.

sta

Is

terza pers. sing. pres. di to be
putting

putting
jane
take

prendere

to grab with the hands

to grab and move to oneself

Afferrare e portare a se.

To grab and move to oneself.

Entrare in possesso.

To get into one's possession

Nel baseball non fare oscillare il bastone nel colpire la palla.

(baseball) To not swing at a pitch.

Assumere medicine, droghe, ecc..

...
a

un

One; any indefinite example of (indefinite article).

uno certo o in particolare.

One certain or particular.

a

al

To; each; per.

alcuni

alcuno

all'

alla

allo

certo

come

...
shower

doccia

instance of using of this device

device for bathing

acquazzone

fall of light rain

pioggia

fall of light rain

spruzzare

to spray with

docciarsi

to bathe using a shower

pioggerella

A brief fall of rain.
...
she

lei

person

A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)

Another person; the person previously mentioned.

ella

person

A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)

lui

Another person; the person previously mentioned.

essa

A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
...
will

volontà

intent or volition

A person's intent, volition, decision.

testamento

legal document

volere

to wish strongly

-erò

indicating future action

lasciare in eredità

To bequeath

lascito

legal document
...
phone

telefono

A device for transmitting sound (telephone)

An electronic device used for calling people.

A wireless, mobile device that combines platform software, a browser, a modern chipset, and a telephone handset.

telefonare

to call (someone) on the telephone

Contattare qualcuno servendosi del telefono.

To contact someone using the telephone.

fono

speech segment
...
you

tu

subject pronoun: the person being addressed

Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.

Used before epithets for emphasis.

La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.

The person addressed as the subject.

La persona interpellata.

The person addressed.

you (sing.)

voi

...
back

dorso

the rear of body

Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.

The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.

schiena

the rear of body

Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.

The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
...
as

come

in the same way that

in the manner of

Introducing a basis of comparison

Nello stesso livello o grado.

To the same extent or degree.

quanto

in the manner of

Introducing a basis of comparison

mentre

while

quando

...
soon

presto

within a short time

fra poco

In a near future.

prossimamente

a breve

within a short time

appena

brevemente

di buon’ora

dopo

fra

immediatamente

piuttosto

rapidamente
...
has

terza pers. sing. ind. pres. di to have
finished
taking

affascinante

attraente

contagioso

incasso

otto

prelievo

presa
eat

mangiare

eat a meal

consume

Consumare un pasto.

To eat a meal.

Consumare qualcosa di solido o semi-solido (tipicamente del cibo) mettendolo nella bocca ed ingoiarlo successivamente.

To consume something solid or semi-solid (usually food) by putting it into the mouth and eventually swallowing it.

cibo

consumare

corrodere

divorare
...
that

quello

what is being indicated

that thing

The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).

che

connecting noun clause

which

quella

what is being indicated

that thing

codesto

La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).
...
couldn’t
answer

rispondere

to respond to a call

to suit a need or purpose satisfactorily

to make a reply or response to

Reagire ad una domanda.

To react with a reply to something that has been asked.

To accept an incoming telephone call.

risposta

response

Affermazione, dichiarazione (scritta o orale) che prosegue ad una domanda, sollecitudine, critica o accusa.
...
call

chiamare

to cry or shout

to request, summon, or beckon

to contact by telephone

To transfer program execution to some section of code (usually a subroutine) while saving the necessary information to allow execution to resume at the calling point when the called section has completed execution. When a subroutine call occurs, one or more values (known as arguments or parameters) are often passed to the subroutine, which can then use and sometimes modify these values.

chiamata

telephone conversation

...
eating

mangiare

the act of consuming food

alimentazione

ingestione
cinema

cinema

a film/movie theatre

A building where movies are shown to an audience.

cinematografo

the art of making films and movies

sala cinematografica

A building where movies are shown to an audience.

cinese

cìnematògrafo
may

potere

have permission to

subjunctive

Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.

To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.

biancospino

the hawthorn bush or its blossom

forse

possibly, but not certainly

può essere che

...
come

venire

to orgasm

to move from further away to nearer to

Muoversi da lontano a più vicino.

To move from further away to nearer to.

arrivare

discendere

venuto

Participio passato di venire.

Past partciple of the verb to come.

accadere

andare

...
are

siamo

Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.

The first-person plural of the present indicative of to be.

siete

Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.

The second-person plural of the present indicative of to be.

sono

Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.

The third-person plural of the present indicative of to be.

...
think

pensare

communicate to oneself in one’s mind

guess, reckon

be of the opinion that

Avere un'opinione, un credo o un'idea

To have as opinion, belief, or idea.

Usare le proprie potenzialità mentali attivamente e consciamente, per formare usualmente delle idee.

To actively and consciously use one's mental powers, usually to form ideas.

riflettere

communicate to oneself in one’s mind
...
not

non

negates meaning of verb

Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo

Negates the meaning of the modified verb.

no

mica

And not

nòne
do

fare

perform, execute

Agire, comportarsi.

To act, to behave.

andare

be reasonable or acceptable

festa

Social gathering for entertainment and fun.

commettere

causare

To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.

agire

...
homework

compito

work that is done at home

Work that is done at home, especially school exercises set by a teacher.

compiti a casa

dovere
it’s
too

anche

likewise

troppo

more than enough; '''as too much'''

e

Usato per unire due parole o frasi omogenee.

Used to connect two homogeneous words or phrases.

pure

likewise

a tavola

abbondante

inoltre

molto

...
difficult

difficile

hard, not easy

Che richiede molti sforzi per fare o comprendere.

Requiring a lot of effort to do or understand.

pesante

stentato

Ottenuto con grande fatica, a malapena.

arduo

difficoltoso

dura

faticoso

laborioso

ostico

...
‘m
really

davvero

Effectively, truly.

veramente

actually

infatti

bene

certamente

certo

così

effettivamente

evidentemente

in realtà

indubbiamente

naturalmente

proprio

...
what

che

which

che cosa

interrogative pronoun

Which thing.

cosa

that which; those that; the thing that

interrogative pronoun

ciò che

that which; those that; the thing that

quello che

that which; those that; the thing that

...
him

lui

him

Pronome personale, sinonimo di esso, utilizzato una preposizione o come oggetto del verbo.

He, when used after a preposition or as the object of a verb.

gli

him

lo

him

l'

him

a lui

colui

sé
doing

azione

Comportamento realizzato da una persona che può avere conseguenze legali.

Something done voluntarily by a person, and of such a nature that certain legal consequences attach to it.

fare
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono
solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse.
Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase.
Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.