please

per favore

interjection to make commands more polite

An expression used when a person wants something, in order to make their request more polite.

piacere

to make happy or satisfy

accontentare

to make happy or satisfy

Dare piacere; rendere felici o soddisfare.

To give pleasure to; to make happy or to satisfy.

per piacere

...
don’t

no

non
talk

parlare

to communicate by speech

To communicate by the use of sounds that are interpreted as language; to communicate verbally.

discorso

lecture

An address or form of oral communication in which a speaker makes his thoughts and emotions known before an audience, often for a given purpose. (Source: RHW)

conversazione

conversation

discussione

argomento

...
i
watch

guardare

to look at for a period of time

to observe

Porre lo sguardo su qualcosa o su qualcuno.

To have ones eyes, ones attention on something or someone.

orologio

portable or wearable timepiece

Oggetto portatile che indica l'ora, indossato sovente al polso.

A portable or wearable timepiece worn connected to a band around the wrist.

osservare

...
i’m
watching

osservazione
tv

televisore

A device for receiving television signals and displaying them in visual form.
m
think

pensare

communicate to oneself in one’s mind

guess, reckon

be of the opinion that

Avere un'opinione, un credo o un'idea

To have as opinion, belief, or idea.

Usare le proprie potenzialità mentali attivamente e consciamente, per formare usualmente delle idee.

To actively and consciously use one's mental powers, usually to form ideas.

riflettere

communicate to oneself in one’s mind
...
she’s
going

andata

andatura

corrente
out

fuori

Outside of an enclosed space.

al di fuori di

all'aperto

all'aria aperta

all’aperto

da

esterno

finito

fuori da

in fuori

out

per

senza

spento

uscire
she

lei

person

A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)

Another person; the person previously mentioned.

ella

person

A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)

lui

Another person; the person previously mentioned.

essa

A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
...
goes
tonight

stanotte

nighttime today

during today's nighttime

stasera

during today's evening

nighttime today

questa notte

questa sera
s

di

zolfo
if

se

supposing that

The introduction of a condition or decision.

anche se

caso che

come se

qualora

quando

se mai

semmai
you

tu

subject pronoun: the person being addressed

Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.

Used before epithets for emphasis.

La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.

The person addressed as the subject.

La persona interpellata.

The person addressed.

you (sing.)

voi

...
go
you’re
that

quello

what is being indicated

that thing

The indicated item (at a distance from the speaker, or previously mentioned, or at another time).

che

connecting noun clause

which

quella

what is being indicated

that thing

codesto

La cosa indicata (distante da chi parla, vicina a chi ascolta).
...
way

maniera

method

via

wide path

cammino

modo

strada

abitudine

Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.

costume

Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.

metodo

Modo di procedere o di fare qualcosa, specialmente in maniera sistematica.
...
for
300
meters
will

volontà

intent or volition

A person's intent, volition, decision.

testamento

legal document

volere

to wish strongly

-erò

indicating future action

lasciare in eredità

To bequeath

lascito

legal document
...
find
the

la

used as an alternative to a possessive pronoun before body parts

with a superlative

used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

article

Articolo determinativo femminile.

The feminine definite article.

Articolo determinativo.

The definite article.

Articolo determinativo femminile singolare.
...
pub

bar

A business licensed to sell intoxicating beverages for consumption on the premises, or the premises themselves

béttola

public house

bètvola

osteria

pub

taverna
do

fare

perform, execute

Agire, comportarsi.

To act, to behave.

andare

be reasonable or acceptable

festa

Social gathering for entertainment and fun.

commettere

causare

To give rise to; cause to happen or occur, not always intentionally.

agire

...
like

piacere

find attractive

Avere lo stesso gusto di qualcun'altro.

To agree with someone's taste.

Trovare attraente.

To find attractive.

Godere, essere nel favore/a favore di.

To enjoy, be in favor/favour of.

come

somewhat similar to

Nello stesso livello o grado.
...
are

siamo

Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.

The first-person plural of the present indicative of to be.

siete

Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.

The second-person plural of the present indicative of to be.

sono

Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.

The third-person plural of the present indicative of to be.

...
liking

gradimento

gusto

inclinazione

predilezione

preferenza

simpatia
this

questo

the (thing) here

The thing, item, etc. being indicated

La cosa indicata.

The indicated object, item, etc.

questa

the (thing) here

The thing, item, etc. being indicated

La cosa indicata.

The indicated object, item, etc.

ciò

codesto
...
kind

genere

type, race, category

carino

affectionate, nice

amichevole

cortese

specie

gentile

affectionate, nice

Possessing charm and attractiveness.

tipo

type, race, category

benevole

gradevole
...
of

di

containing, comprising or made from

introducing subject matter

possessive genitive: belonging to

da

a

dalla

degli

dei

del

della

delle

dello

in

ne

...
meat

carne

animal flesh used as food

type of meat

any sort of flesh

The edible flesh of animals, especially that of mammals.

polpa

solid edible part of a plant

cibo

corpo

gheriglio

muscolo
can

potere

to be able

may

Essere capace di fare qualcosa.

To be able to.

Aver il permesso di. Usato per dare un permesso e nelle domande nelle quali si fa una richiesta in modo gentile.

To have permission to. Used in granting permission and in questions to make polite requests.

sapere

to be able

barattolo

...
borrow

prendere in prestito

receive temporarily

Prendere un'idea come propria.

To adopt (an idea) as one's own.

Ricevere temporaneamente una cosa da qualcuno, con l'obbligo di ridarla successivamente indietro.

To receive (something) from somebody temporarily, expecting to return it.

In una sottrazione, dedurre (uno) da una cifra del minuendo ed aggiungere dieci alla cifra seguente, affinché la sottrazione dà un risultato positivo.

In a subtraction, to deduct (one) from a digit of the minuend and add ten to the following digit, in order that the subtraction of a larger digit in the subtrahend from the digit in the minuend to which ten is added gives a positive result.
...
your

tuo

belonging to you (singular; one owner)

Appartenente a te.

Of or belonging to you (singular).

vostro

belonging to you (plural; more owners)

Appartenente a voi.

Of or belonging to you (plural).

Appartenente a voi (formale).

Of or belonging to you (plural, formal)

Of or belonging to you (singular, formal).
...
book

libro

collection of sheets of paper bound together containing printed or written material

Insieme di fogli o pergamene, uniti insieme secondo un certo ordine, racchiusi da una copertina e contenenti qualsiasi tipo di scritture o pagine bianche le quali verranno usate in futuro per essere scritte.

A collection of leaves of paper, parchment or other material, usually bound or fastened together within covers, containing writing of any type or blank pages for future inscription.

Ciascuna parte di un'opera maggiore.

Part of a larger published work.

riservare
...
or

o

Conjunction that indicates an alternative.

oro

gold or yellow tincture

of yellow or gold tincture on a coat of arms

od

oppure

ma

ossia

ovvero
using
use

usare

uso

Il servirsi di qualcosa.

impiegare

utilizzare

impiego

Il servirsi di qualcosa.

Atto che dà inizio ad un lavoro subordinato.

Act through which a subordinated work contract starts.

applicare

abitudine

Usanze e consuetudini tipiche di una collettività o di un gruppo sociale.
...
it

esso

subject — inanimate thing

L'oggetto maschile precedentemente nominato.

The masculine inanimate object previously mentioned.

essa

subject — inanimate thing

la

subject — inanimate thing

lo

subject — inanimate thing

acchiapparello

Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
...
john

bagno

Una stanza equipaggiata con almeno un apparecchio sanitario, come una vasca da bagno, una doccia, un lavandino o un gabinetto.

A room or building equipped with one or more toilets.

cesso

gabinetto

giovanni

john

ritirata
leaves

foglia

fogliame

foglie

pl. di leaf
is

è

Is

Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.

sta

Is

terza pers. sing. pres. di to be
living

vivo

animato

beneficio

forte

pane

vita

vivente

vivere
in

in

contained by

Contenuto o rinchiuso da.

Contained or encased by.

su da capo=at the top)

a

su da capo=at the top)

dentro

su

su da capo=at the top)

su da capo=at the top)

su da capo=at the top)

alla moda
...
morning

mattina

the part of the day after midnight and before midday

The period of time from the start of the day until midday (12:00).

mattino

the part of the day after midnight and before midday

buongiorno

A greeting that is said when meeting or departing in the morning.

alba

aurora

domani

mattinata

mattutino
...
leave

partire

To depart (intransitive)

To go away.

lasciare

To cause to remain as available, not take away, refrain from depleting

To give up control of, to surrender.

abbandonare

To give up control of, to surrender.

andarsene

Lasciare un posto, una situazione o una discussione.

To move away from a place, a situation or a talk.
...
home

casa

house or structure in which someone lives

One’s own dwelling place; the house or structure in which one lives; especially the house in which one lives with his family.

La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.

The abode of a human being, their place of residence.

A place where one lives; a residence.

abitazione

a casa

at home ( '''adverb''' )

homewards '''(adverb)'''
...
until

fino a

up to the time of

finché

up to the time of

fino

Up to the time or date of (something happening).

fino a quando

up to the time of

a

finchè

fino a che

fintanto che

infino

prima di

...
get

ottenere

obtain

ricevere

receive

diventare

become

arrivare

prendere

divenire

become

essere

colloquial: be

acquisire

colpire

giungere
...
getting
back

dorso

the rear of body

Lato opposto alla parte frontale o utile; il contrario; il lato che normalmente non viene visto.

The side of something opposite the front or useful side; the reverse side; the side that is not normally seen.

schiena

the rear of body

Parte posteriore del corpo, specialmente la parte che va dal collo fino alla fine della colonna vertebrale e opposta al torace e all'addome.

The rear of body, especially the part between the neck and the end of the spine and opposite the chest and belly.
...
try

provare

to make an experiment

to attempt

cercare

to attempt

tentare

to attempt

prova

an attempt

assaggiare

to taste, sample, etc

tentativo

an attempt

meta
...
trying

cercante

difficile

duro

faticoso

laborioso

penoso

pesante
hard

duro

resistant to pressure

Requiring a lot of effort to do or understand

Che provoca molti sforzi fisici o morali.

Demanding a lot of effort to endure.

Resistente a pressioni.

Resistant to pressure.

Usato per una persona severa o poco amichevole.

Of a person, severe, unfriendly.

difficile

...
to

a

used after certain adjectives to indicate a relationship

used to indicate ratios

in the direction of, and arriving at

per

used to indicate ratios

in the direction of, and arriving at

in

in the direction of, and arriving at

a tavola

acceso

ad

...
say

dire

to pronounce

To communicate orally, using a particular language.

diciamo

imperative: let's say

accettare

affermare

asserire

chiamare

dichiarare

dì

indicare

intendere

manifestare

...
her

lei

she

suo

Appartenente a lei.

Belonging to her.

i suoi

belonging to

il suo

belonging to

la sua

belonging to

le

she

le sue

...
sorry

mi scusi

request to repeat

expression of regret or sorrow

Espressione che esprime la volontà di chiedere perdono o scusarsi per qualcosa

An interjection expressing regret, remorse, or sorrow.

mi scuso

request to repeat

expression of regret or sorrow

Espressione che esprime la volontà di chiedere perdono o scusarsi per qualcosa

An interjection expressing regret, remorse, or sorrow.
...
have

avere

auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses

to possess

To be in possession of an object.

Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.

dovere

must

essere

auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses

possedere

Avere determinate caratteristiche.
...
just

giusto

In modo che dovrebbe essere.

The way it should be.

soltanto

Semplicemente, solamente.

Nothing more than.

corretto

In modo che dovrebbe essere.

The way it should be.

equo

a mala pena

adeguato

adesso

...
finished
my

mio

belonging to me

miei

i miei

il mio

la mia

le mie

mia

mie
job

lavoro

economic role for which a person is paid

Un'attività produttiva, un'attività di servizio, di commercio o di manifattura per la quale qualcuno viene legalmente remunerato.

Productive activity, service, trade, or craft for which one is regularly paid.

Parte di un'attività che si deve realizzare o completare.

A piece of work to be done, a task to be fulfilled.

compito

task

impiego

...
today

oggi

on the current day

nowadays

today ( '''noun''' )

Il giorno presente o la data presente.

The current day or date.

On the current day or date.

attualmente

nowadays

oggigiorno

nowadays

ora
so

così

in a particular manner

tanto

very

to a particular extent

veramente

very

allora

interjection used to mean "thus

perché

in order that

dietro

dopo

affinché
...
sarah

sara
looking
looks
as

come

in the same way that

in the manner of

Introducing a basis of comparison

Nello stesso livello o grado.

To the same extent or degree.

quanto

in the manner of

Introducing a basis of comparison

mentre

while

quando

...
beautiful

bello

of weather: pleasant, clear

possessing charm and attractive

Piacere dei sensi, attrazione intellettuale o ammirazione emozionale.

Delighting the senses or exciting intellectual or emotional admiration.

Avere proprietà gradevoli o positive (specialmente in relazione ai sensi e principalmente alla vista).

Having nice or positive properties (specifically with regard to the senses, and most commonly, that of sight).

bel

...
has

terza pers. sing. ind. pres. di to have
ever

mai

In qualunque momento, in particolare usato per rafforzare.

At any time, particularly used as an intensifier.

sempre

a secondo

continuamente

un tèmpo
been

stato
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono
solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse.
Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase.
Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.