Esercizio di grammatica inglese su: Still Yet Already (n 3)
Questo sito raccoglie dati statistici anonimi sulla navigazione, mediante cookie installati da terze parti autorizzate, rispettando la privacy dei tuoi dati personali e secondo le norme previste dalla legge. È possibile approfondire come usiamo i Cookie sulla nostra pagina dedicata e su come disinibire l'utilizzo dei cookie attraverso il browser.Continuando a navigare su questo sito, cliccando sui link al suo interno o semplicemente scrollando la pagina verso il basso, accetti il servizio e gli stessi cookie.

Esercizi di inglese su Still Yet Already (n 3)

Vuoi fare pratica con la grammatica inglese e imparare esercitandoti direttamente a casa? In questa sezione del sito abbiamo un elenco di esercizi di inglese fatti apposta per te, di diversi livelli di difficolta per il tuo livello di inglese. Ogni settimana ne aggiungiamo gratuitamente altri, quindi memorizza questa pagina nei tuoi "preferiti" e torna presto!
Esercizio di inglese n: 3 su Still Yet Already

Consegna esercizio Consegna: Check the correct option to complete the sentences below.



Esercizio in pdf Scarica gratis il pdf Legenda Legenda esercizio Legenda Audio e traduzione

Correggi direttamente online l'esercizio


 
Salva  
 
Registrati e avrai gratis la possibilità di salvare tutti i progressi ottenuti negli esercizi del corso di grammatica inglese.
Forum di inglese

Cerca nel sito

home





has
  terza pers. sing. ind. pres. di to have
your
  tuo
      belonging to you (singular; one owner)
      Appartenente a te.
      Of or belonging to you (singular).
  vostro
      belonging to you (plural; more owners)
      Appartenente a voi.
      Of or belonging to you (plural).
      Appartenente a voi (formale).
      Of or belonging to you (plural, formal)
      Of or belonging to you (singular, formal).
  tua
  di ella
  di essa
  i loro
  i suoi
  i tuoi
  il loro
  il suo
  il tuo
  il vostro
  la sua
  la tua
  le loro
  le sue
  le tue

...
sister
  sorella
      a nun; a female member of a religious community
      woman or girl having the same parents
      A female person who has the same parents as another person.
  suora
      a nun; a female member of a religious community
  monaca
  cognata
  fratello
  infermiera
had
  avuto
      Participio passato di avere.
      Past partciple of the verb to have.
  pass. e p.p. di to have
lunch
  pranzo
      meal around midday
      Meal usually eaten at midday.
  pranzare
      to eat lunch
  seconda colazione
      meal around midday
  alimento
  cena
  cibo
  colazione
  desinare
  fare colazione
  mangiare
  mezzogiorno
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
have
  avere
      auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
      to possess
      To be in possession of an object.
      Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.
  dovere
      must
  essere
      auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
  possedere
      Avere determinate caratteristiche.
      To have specific characteristics.
  ricevere
  dare alla luce
      To release an offspring from one's own body.
  ha
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo "essere"
      The second person singular present indicative of the verb "to have".

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
cooked
  cotto
      of food, that has been prepared by cooking
  cucinata
      of food, that has been prepared by cooking
  cucinato
      of food, that has been prepared by cooking
  bollito
  cotta
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
pizza
  pizza
      baked Italian dish
      An oven-baked flatbread covered with tomato sauce and additional toppings.
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
she
  lei
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
      Another person; the person previously mentioned.
  ella
      person
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  lui
      Another person; the person previously mentioned.
  essa
      A female other; the female previously mentioned. (3rd person pronoun for a female)
  colei
  costei
  donna
  egli
  femmina
  la
  le
works
  fabbrica
  officina
  opificio
  stabilimento
in
  in
      contained by
      Contenuto o rinchiuso da.
      Contained or encased by.
      su da capo=at the top)
  a
      su da capo=at the top)
  dentro
  su
      su da capo=at the top)
  su da capo=at the top)
      su da capo=at the top)
  alla moda
  con
  di
  durante
  entro
  fra
  in mezzo a
  interno
  negli
  nel
  nella
  per
  presso
  pulito
  sopra
  tra
  verso l’interno
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
same
  stesso
      the identical thing
      not different as regards self; identical
      Avere una qualità specifica che ha anche qualcun'altro.
      Having a specified quality that another has.
  identico
      Avere una qualità specifica che ha anche qualcun'altro.
      Having a specified quality that another has.
  uguale
      Avere una qualità specifica che ha anche qualcun'altro.
      Having a specified quality that another has.
  allo stesso modo
  lei stessa
  lo stesso
  medesimo
  pari
  proprio
place
  mettere
      to put in a specific location
      Mettere o piazzare un oggetti in un posto diverso rispetto a dove era in origine.
      To set or place an object in a different place than it original was.
  luogo
      location, position
      Posizione o area in uno spazio.
      A position or area in a space.
  collocare
      to put in a specific location
      Situare in un luogo o in una posizione precisi.
      Bring something in a specific place or in a specific position.
      Fare uno o più investimenti.
      To make investments or an investment.
  posto
      location, position
      Posizione o area in uno spazio.

...
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
have
  avere
      auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
      to possess
      To be in possession of an object.
      Auxiliary verb used in forming the perfect aspect.
  dovere
      must
  essere
      auxiliary used in forming the perfect and the past perfect tenses
  possedere
      Avere determinate caratteristiche.
      To have specific characteristics.
  ricevere
  dare alla luce
      To release an offspring from one's own body.
  ha
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo "essere"
      The second person singular present indicative of the verb "to have".

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
lost
  perso
      past tense of '''lose'''
  stupefatto
      Perplexed by many conflicting situations or statements; filled with bewilderment.
  pass. e p.p. di to loose
  perduto
  smarrito
  sperduto
weight
  peso
      force due to gravity
      object to make something heavier
      sport device
      statistics: statistical value
      The gravitational force with which the earth attracts a body. By extension, the gravitational force with which a star, planet, or satellite attracts a nearby body.
      The value of a scorecard element in relation to the values of other elements of the same type.
  appesantire
      add weight
  gravare
      oppress
  massa
      physics: mass
  ponderare
      in mathematics
  aggravio
  beneficio
  caricare
  carico
  forza peso
  gravità

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
i
m
not
  non
      negates meaning of verb
      Parte verbale necessaria per negare un verbo e renderlo quindi negativo
      Negates the meaning of the modified verb.
  no
  mica
      And not
  nòne
at
  a
      indicating time
      in the direction of
      in or very near a particular place
      Indicates the moment in the day in which something occurs.
      Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
      With very little distance to or in a particular place or location.
  in
      in or very near a particular place
      Occupato in (attività).
      Occupied in (activity).
      Un piccola distanza preso un luogo o un posto.
      With very little distance to or in a particular place or location.
  verso
      In direzione di(frequentemente in modo vago o impreciso).
      In the direction of (often in an unfocused or uncaring manner).

...
home
  casa
      house or structure in which someone lives
      One’s own dwelling place; the house or structure in which one lives; especially the house in which one lives with his family.
      La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
      The abode of a human being, their place of residence.
      A place where one lives; a residence.
  abitazione
  a casa
      at home ( '''adverb''' )
      homewards '''(adverb)'''
  alloggio
  appartamento
  dimora
      habitat
  habitat
      habitat
  meta
      goal (sports)
  paese
      someone’s native land
  patria

...
because
  perché
      by or for the cause that; on this account that; for the reason that
  perchè
      Indica che in seguito viene specificata la ragione o la causa.
      because; since; [indicates that a reason or cause follows].
      Per o a causa di qualcosa; come risultato di qualcosa.
      By or for the cause that; as a result of that.
  in quanto
      Nelle proposizioni causali: perché, dal momento che.
  a causa di
  ché
  considerato
  considerato che
  da
  poiché
  sicché
  siccome
  visto
  visto che
the
  la
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class
      article
      Articolo determinativo femminile.
      The feminine definite article.
      Articolo determinativo.
      The definite article.
      Articolo determinativo femminile singolare.
      The feminine singular definite article.
  le
      used as an alternative to a possessive pronoun before body parts
      with an adjectival noun, as in “the hungry” to mean “hungry people”
      with a superlative
      used with the name of a member of a class to refer to all things in that class

...
traffic
  traffico
      pedestrians or vehicles on roads or on the air
      commercial transportation or exchange of goods
      exchange or flux of information, messages or data
      The movement of vehicles, ships, aircraft, persons, etc., in an area or over a route.
      The number of visits to a website, or the amount of user activity on a website or on a network.
  tratta
      illegal trade or exchange of goods, often drugs
  scambiare
      Exchange goods.
  viabilità
      pedestrians or vehicles on roads or on the air
  barattare
  circolazione
  commercio
  movimento
  spaccio
  trafficare
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
heavy
  pesante
      having great weight
      Di un oggetto fisico avente peso considerevole.
      Of a physical object, having great weight.
  pesanti
      having great weight
  accanito
  attivo
  doloroso
  forte
  grande
  grave
  gravoso
  greve
  grosso
  guardia del corpo
  intenso
  laborioso
  molto
  opprimente
  plumbeo
  ponderoso
  triste
  veemente
  violento
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
it
  esso
      subject — inanimate thing
      L'oggetto maschile precedentemente nominato.
      The masculine inanimate object previously mentioned.
  essa
      subject — inanimate thing
  la
      subject — inanimate thing
  lo
      subject — inanimate thing
  acchiapparello
      Nel gioco dei bambini “acchiapparello„: il ruolo del giocatore è di riuscire ad acchiappare un qualsiasi altro giocatore; la prima persona che è stata toccata (solitamente con il exclamation “tana!„) assume il ruolo del cacciatore e deve cercare di trovare gli altri.
      In the children's game of "tag": the role of the player whose task it is to run after and touch any other player; the first person who is touched (usually with the exclamation of "tag, you're it!") then takes over this role.

...
is
  è
      Is
      Terza persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
  sta
      Is
  terza pers. sing. pres. di to be
10
p
  p
      A value that is used in Microsoft Points to enable efficient micropayments and prepaid purchase for cash based consumers (including kids/teens, as well as emerging and developing markets) and provide a mechanism to directly reward loyal customers.
m
why
  perché
      the reason that
      the reason
      for what reason
      Per quale motivo
      For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
are
  siamo
      Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The first-person plural of the present indicative of to be.
  siete
      Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person plural of the present indicative of to be.
  sono
      Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The third-person plural of the present indicative of to be.
  sei
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person singular of the present indicative of to be.
  ara
      unit of area
      Misura della superficie, equivalente a 1 decametro quadrato o 1dm2 o 100m2.

...
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
working
  attivo
  dolore
  funzionalità
  funzionamento
  funzionante
  funzione
  lavorante
  lavoratore
  lavorazione
  lavoro
  loborioso
  meccanismo
  opera
  punizione
  sforzo
  trattamento
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
i
wanna
know
  sapere
      be informed about
      be certain or sure about (something)
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  conoscere
      have knowledge of
      be acquainted or familiar with
      Essere sicuro o avere certezza su qualcosa.
      To be certain or sure about something.
      To have knowledge of; to have memorised information, data, or facts about.
  capire
      understand (a subject)
  apprendere
  comprendere
  conosce
  distinguere
  identificare

...
why
  perché
      the reason that
      the reason
      for what reason
      Per quale motivo
      For what reason.
  ché
  come mai
  motivo
  per quale ragione
  ragione
you
  tu
      subject pronoun: the person being addressed
      Utilizzato prima di un epiteto per enfatizzarlo.
      Used before epithets for emphasis.
      La persona alla quale ci si riferisce, come soggetto.
      The person addressed as the subject.
      La persona interpellata.
      The person addressed.
      you (sing.)
  voi
      Il gruppo di persone interpellate.
      The group of persons addressed.
      you (pl.)
  Lei
      you (sing.)
  Voi
      subject pronoun: the person being addressed
      subject pronoun: the group being addressed
  Loro
      subject pronoun: the group being addressed

...
are
  siamo
      Prima personadel plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The first-person plural of the present indicative of to be.
  siete
      Seconda persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person plural of the present indicative of to be.
  sono
      Terza persona plurale del presente indicativo del verbo essere.
      The third-person plural of the present indicative of to be.
  sei
      Seconda persona singolare del presente indicativo del verbo essere.
      The second-person singular of the present indicative of to be.
  ara
      unit of area
      Misura della superficie, equivalente a 1 decametro quadrato o 1dm2 o 100m2.

...
here
  qui
      this place
      in, on, or at this place
  qua
      this place
      in, on, or at this place
      This place.
  casa
      La dimora di una persona, il suo luogo di residenza.
      The abode of a human being, their place of residence.
  a questo punto
  ci
  ecco
  là
  questa
  questo
  questo luogo
  quite
  quà
  quì
  ècco
already
  già
      prior to some time
      Una aggiunta usata per enfatizzare l'impazienza.
      An addition used to emphasize impatience.
      Prima del momento specificato (passato, presente o futuro).
      Prior to some specified time, either past, present, or future.
  di già
      Così presto.
      So soon.
  adesso
  ora
still
  ancora
      up to a time, as in the preceding time
  tuttora
      up to a time, as in the preceding time
      Ancora adesso.
  calmo
  calmare
  placare
  sempre
  tranquillo
  ancora più
      to an even greater degree
  finora
      Durante tutto il tempo fino a questo momento.
      During all time up to this or that time.
  fotogramma
      A non-moving photograph.
  immobile
      Not in physical motion.
  in più
      In aggiunta a qualcos'altro (precedentemente menzionato).
      In addition to something else previously mentioned.
  posa

...
yet
  ancora
      Fino al momento presente.
      Up to the present; thus far.
  già
  però
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  al contrario
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].
  allora
      In un qualsiasi momento del futuro.
      At some future time.
  bensì
      Benché, tuttavia (implica che la clausola seguente è contraria a quella precedente).
      [Phrase implying that the following clause is contrary to prior belief].

...
Legenda
Parola corretta: 1 punto
Parola scritta correttamente, posizione errata: 0,5 punto
Parola errata o mancante: -0,1 punto
* Visto la difficoltà di abbinare le corrette parole questi esercizi servono solo a farsi un idea della propria conoscenza dei termini lessicali di inglese.
Pronuncia inglese
Ascolta la pronuncia della singola parola di inglese con un semplice click del mouse. Premi invece sul pulsantino blu (play) per sentire tutto l'audio di inglese della frase. Passa con il mouse sopra la parola per vedere la traduzione in italiano.
La pagina è stata elaborata in 31 millisecondi